ET LA SESSION in English translation

and the session
et la session
et la séance
et la réunion

Examples of using Et la session in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
travail chargé d'examiner les tendances et l'économie des transports(WP.5) et la session consacrée à la facilitation des transports pourrait se tenir parallèlement à la CEMT.
with meetings of the Working Party on Transport Trends and Economics(WP.5) and that the session on transport facilitation could be held in conjunction with the ECMT.
d'organiser le Séminaire et la session séparément en 2003.
to organize the Seminar and session in 2003 as separate events.
Avant et pendant la réunion du groupe de travail de présession et la session ellemême, le Comité s'est réuni à plusieurs reprises avec des représentants d'organismes
Before and during the meeting of the pre-sessional working group and the session, the Committee held various meetings with United Nations bodies
Avant et pendant la réunion du groupe de travail de présession et la session elle-même, le Comité s'est réuni à plusieurs reprises avec des organes et des institutions spécialisées des Nations Unies,
Before and during the meeting of the pre-sessional working group and the session, the Committee held various meetings with United Nations bodies and specialized agencies,
Elles doivent être approfondies lors de consultations informelles entre la session qui s'achève et la session suivante de 2007, de manière à pouvoir faire progresser des idées,
These issues must be gone into in greater depth in the informal consultations that will take place between the end of this session and the next session in 2007
les membres du Conseil ont entendu un exposé d'information du Secrétaire général sur son voyage en Afrique de l'Ouest et la session de la Conférence des chefs d'État
on 27 July 1999, the members of the Council received a briefing by the Secretary-General on his visit to West Africa and on the session of the Assembly of Heads of State
a consisté en cinq tables rondes tenues en parallèle; et la session 3, également session d'orientation sur la biodiversité
on a green economy, comprised five parallel roundtable discussions; and session 3, on biodiversity and ecosystems, also a keynote session,
à la paix pour les délégations dont les noms commencent par les lettres A à L et la session 1: Mme Ruby Kulanusorstit(courriel kulanusorstit@un. org; bureau IN-0613B; tél. 1(212) 963-5592; télécopie 1(212) 963-5305); et pour les délégations dont les noms commencent par les lettres M à Z et la session 2.
Peace Affairs Branch for delegations A to L and session 1: Ms. Ruby Kulanusorstit(e-mail kulanusorstit@un. org; room IN-0613B; tel. 1(212) 963-5592; fax 1(212) 963-5305); and for delegations from M to Z and session 2.
un texte complet consolidé de l'ADR restructuré en annexe au rapport pour dernier examen à la session de la Réunion commune de mars 2000 et la session du Groupe de travail de mai 2000.
a full consolidated text of the restructured ADR as an annex to the report for final review at the Joint Meeting's March 2000 session and the Working Party's May 2000 session..
Assurez-vous que les sections et les sessions sont bien séquencées.
Ensure that sections and lectures are well-sequenced.
Elastic Beam s'appuie sur un moteur d'intelligence artificielle avancé pour analyser le trafic et les sessions API, afin de détecter et de mettre automatiquement
Elastic Beam uses an advanced AI engine to sort out API sessions and traffic to identify what is abnormal
plénières et les sessions d'échange ont compté des autorités villes
plenary sessions and exchanges included authorities from cities
Vingt-et-un participants des pays partenaires ont été sélectionnés et les sessions ont été assurées par six experts européens en ressources génétiques forestières.
Twenty-one grant recipients were selected to participate and lectures were given by six European experts on FGR.
Tous les quizz et les sessions terminés sont alors démarqués
All completed lectures and quizzes will be unmarked
l'après-midi des séances(finales) et les sessions du week-end.
sessions and the sessions at the weekend.
Elle s'engage à donner du sens à sa collaboration avec ces organisations pendant l'élaboration des rapports nationaux et les sessions du Conseil des droits de l'homme.
Ethiopia commits to meaningful engagement with non-governmental organizations in the preparation of national reports and during sessions of the Human Rights Council.
en particulier pour que les réunions et les sessions du Conseil soient préparées longtemps à l'avance.
ensure that Council meetings and sessions were prepared well in advance.
y compris les ateliers et les sessions des organes subsidiaires;
including workshops and sessions of the subsidiary bodies;
En outre, il organiserait pour le bureau chargé du projet relatif à la gestion des aptitudes les réunions et les sessions de travail concernant la conception technique, il établirait le calendrier des manifestations
The incumbent would also arrange meetings, working sessions and calendar events as they relate to technical design for the talent management project office
L'élaboration d'un aperçu vous aidera à organiser les sections et les sessions de votre cours, à planifier les thèmes à aborder dans chaque session
Creating an outline will help you plan out the sections and lectures of your course, what you will cover in each lecture;
Results: 55, Time: 0.0414

Et la session in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English