THIS SESSION in French translation

[ðis 'seʃn]

Examples of using This session in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
you will love this session!
vous allez adorer cet atelier!
This session is best done as a presentation, leaving time for discussion,
Le mieux pour cette séance est de présenter un exposé en ménageant du temps pour les questions
This session will discuss what actions are needed to close the gender digital divide
La présente séance examinera les mesures qui sont nécessaires pour combler la fracture numérique existant entre les hommes
When you assumed the presidency of this session of the Assembly, we pledged to work with you as you discharged your functions.
Lorsque vous avez pris vos fonctions de Président de l'Assemblée pour cette session, nous nous sommes engagés à coopérer avec vous dans l'accomplissement de votre tâche.
Best practices and lessons learned that were showcased in this session are relevant to the implementation of the post-2015 development agenda.
Les pratiques optimales et les enseignements qui en sont tirés et qui ont été mis en évidence lors de cette session sont utiles pour la mise en œuvre du programme de développement pour l'après 2015.
This session examines the concept of self-esteem
Cette présentation porte sur le concept de l'estime de soi
This session will set the stage for the next two
Cette présentation nous prépare aux discussions qui se tiendront durant les deux jours
This session may also include specific recipes
Durant cette séance, on peut aussi vous donner certaines recettes
The sisters participating in this session had various levels of experience in leadership
Les participantes à cette session avaient différents niveaux d'expérience de l'autorité
This session would be held back-to-back with that of the Working Party on Rail Transport 23-25 October 2013.
La session se tiendrait juste avant celle du Groupe de travail des transports par chemin de fer 23-25 octobre 2013.
This session explores our obligation to protect our clients' confidentiality whether working at the office,
Cette formation explore notre obligation de protéger la confidentialité de nos clients, que nous travaillions au bureau,
Finland is well prepared for this session and has taken into consideration the views of various actors,
La Finlande s'est bien préparée pour cette session extraordinaire et elle a pris en considération les points de vue des différents acteurs,
This session, we will hear from big thinkers who will take us through the changes we can expect,
Lors de cette session, de grands penseurs expliqueront les changements, les tendances, les besoins et les défis révolutionnaires
Indeed, this session has the responsibility to implement the decisions of the High-level Plenary Meeting.
En effet, lors de cette session, nous avons la responsabilité de mettre en œuvre les décisions prises lors de la Réunion plénière de haut niveau.
At this session the First Committee must try to ensure that we do not continue beyond that point.
À sa présente session, la Première Commission doit faire tout son possible pour nous faire sortir de cette impasse.
This session provides us an ideal opportunity to renew our commitment,
Les présentes assises nous offrent une opportunité idoine pour renouveler nos engagements
This session will be a good opportunity to discuss aspects of the plan
La présente séance offrira une bonne occasion de discuter des aspects du plan
This session would be held back-to-back with the Working Party on Inland Water Transport(SC.3) 12- 14 November 2014.
La session se tiendrait juste avant celle du Groupe de travail des transports par voie navigable(SC.3) 1214 novembre 2014.
This session brought together civil society representatives as well as representatives of European institutions.
Cette formation réunissait aussi bien des représentants de la société civile que des représentants des institutions européennes.
This session will provide ideas,
Cette formation vous fournira des idées
Results: 8497, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French