ET LES OBJECTIFS in English translation

and objectives
et objective
et d'objectivité
et objectivement
et impartiaux
and goals
et l'objectif
et le but
et la fin
et finalité
et goal
et la cible
et l'omd
and targets
et cibler
et la cible
et target
et viser
et l'objectif
et le ciblage
et destination
et s'adressent
and purposes
et le but
et l'objet
et l'objectif
et la finalité
et le dessein
et la raison
et détermination
et les fins
et la destination
and aims
et visent
et le but
et objectif
et cherchent
et finalité
et dirigez
et tendre
et aim
et aspirons
et s'efforcer
and lenses
et l'objectif
et lens
et la lentille
et le cristallin
et les verres
et l'optique
et la glace
et cabochon
and purpose
et le but
et l'objet
et l'objectif
et la finalité
et le dessein
et la raison
et détermination
et les fins
et la destination
and target
et cibler
et la cible
et target
et viser
et l'objectif
et le ciblage
et destination
et s'adressent
and objective
et objective
et d'objectivité
et objectivement
et impartiaux
and goal
et l'objectif
et le but
et la fin
et finalité
et goal
et la cible
et l'omd
target and
et cibler
et la cible
et target
et viser
et l'objectif
et le ciblage
et destination
et s'adressent
purpose and
et le but
et l'objet
et l'objectif
et la finalité
et le dessein
et la raison
et détermination
et les fins
et la destination

Examples of using Et les objectifs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'équilibre de l'équipe et les objectifs.
team balance and objective.
On envisage donc de faire apparaître expressément ces engagements dans les interventions stratégiques et les objectifs qui seront définis dans le plan stratégique à moyen terme ultérieur.
It is therefore envisaged that the updated CCCs will be reflected explicitly in the targets and strategic interventions to be established in the next MTSP.
Guidée par les principes et les objectifs de la Charte des Nations Unies,
Guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations,
À sa dernière session, le groupe de liaison commun s'est demandé comment promouvoir les indicateurs et les objectifs communs qui permettraient d'harmoniser les rapports que ses membres ont à présenter sur les réalisations conjointes.
The last JLG meeting considered ways to enhance joint targets and indicators in order to promote harmonized reporting on joint implementation.
Les relations internationales sont-elles régies par les principes et les objectifs consacrés dans la Charte?
Are international relations governed by the purposes and principles enshrined in the Charter?
Pertinence des objectifs nationaux pour les Objectifs d'Aichi pour la biodiversité Liens entre les objectifs nationaux et les Objectifs d'Aichi pour la biodiversité.
Relevance of the national targets to the Aichi Biodiversity Targets Links between national targets and Aichi Biodiversity Targets..
Je souhaiterais que nous commencions cette année en ayant confiance dans les capacités et les objectifs qui nous sont communs.
I should like us to begin this year's work in a spirit of confidence in our common aims and abilities.
assurez-vous que la caméra et les objectifs, la poignée ainsi que l'équipement auxiliaire ont été fixés.
ensure that the camera and lens, pan bar and all ancillary equipment has been fitted.
La stratégie pour atteindre les cibles et les objectifs de notre plan stratégique national contre le VIH/sida va exiger des fonds supplémentaires.
The strategy for achieving the goals and objectives of our national HIV/AIDS strategic plan will require additional funds.
Nous l'avons fait parce que les buts et les objectifs fixés dans ce projet de résolution visent à limiter et à décourager la prolifération des missiles.
We have done so because the goals and the purposes set forth in this draft resolution are aimed at addressing issues related to limitation and deterrence of missile proliferation.
Avec une bonne volonté commune nous sommes à même de consolider nos valeurs et les objectifs énoncés dans la Charte des Nations Unies
With common and good will we are to consolidate our values and the aims contained in the United Nations Charter
Les tâches et les objectifs sont réglés dans une convention de prestations avec l'organisation Cyberadministration suisse.
The aims and objectives are set out in a framework agreement with eGovernment Switzerland.
La mise en œuvre du Plan stratégique et les objectifs de la Déclaration de Bâle pour une gestion écologiquement rationnelle imposent.
The implementation of the Strategic Plan and the aims of the Basel Declaration on Environmentally Sound Management necessitate.
Pour obtenir des informations détaillées sur les cookies que nous utilisons, et les objectifs pour lesquels nous les utilisons, merci de consulter notre politique de cookies.
For detailed information about the cookies we use, and the purposes for which we use them, please see our cookie policy.
Le présent rapport rappelle l'historique et les objectifs de l'Atelier et propose un résumé des observations
The present report provides information on the background to and objectives of the Workshop as well as a summary of the observations
Le Gouvernement indonésien a exprimé son regain d'intérêt pour ranimer l'esprit et les objectifs de la Conférence de Bandung en vue de promouvoir la coopération Sud-Sud.
There has been a renewed interest by the Government of Indonesia in reviving the goals and spirit of the Bandung Conference with the aim of promoting South-South cooperation.
Ils permettent de réaliser l'Objectif global et les Objectifs de la Convention et contribuent largement aux performances générales de la CMS.
They help to achieve the Convention's Goal and Objectives and make important contributions to the total of CMS achievements.
Iii Déterminer dans quelle mesure les réalisations escomptées et les objectifs du programme se sont concrétisés
Iii Analyse the extent to which the objectives and the expected accomplishments of the programme have been attained
Ce ne sont pas les fins et les objectifs de ces programmes qui posent problème, mais leur implantation.
It is not the goals and objectives of those programmes that are flawed, but rather their implementation.
Il existe de nombreuses synergies possibles entre les divers objectifs internationalement convenus et les objectifs relatifs aux forêts,
There are many potential synergies between the various internationally agreed goals and objectives related to forests, biodiversity,
Results: 3648, Time: 0.0895

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English