et doncet ainsiet , par conséquentet de ce faitet , en conséquenceet par là
and hence
et doncet par conséquentet , partantet ainsiet , de ce faitet par làet , en conséquenceet , du coup
and therefore
et doncet par conséquentet ainsiet , en conséquenceet de ce faitet dès lorset conséquemment
and consequently
et par conséquentet doncet , en conséquenceet , partantet conséquemmentet par suiteet ainsiet , de faitet dès lors
and thereby
et ainsiet doncet , par conséquentet par làet , partantet , de faitet , par le fait mêmeet , en conséquenceet , ce faisantet de façon
and leaving
et laisseret partiret quitteret sortiret repartiret congéset s' vontet départ
and departing from
et partent deet détourne-toi duet s'écarteret s'éloignent deet de repartir d'et départ depuiset sortir deet sors de
and on the basis
et sur la baseet en fonctionet en se fondant suret à partiret en s'appuyant suret conformémentet sur le fondementet en vertuet pour motifset en raison
and starting from
et commencer à partir deet recommencer àet repartir deet partent à partir duet de partir de
Examples of using
Et partant
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Ce constat est d'autant plus préoccupant que la demande croissante d'énergie induit une renaissance du nucléaire et partant, une augmentation du nombre de pays qui souhaitent accéder à l'énergie nucléaire comme moyen de répondre à leurs besoins.
That observation is all the more concerning since the growing demand for energy is prompting a nuclear renaissance and consequently an increase in the number of countries that wish to have access to nuclear energy as a way to meet their needs.
L'agriculture est importante socio-politiquement dans le contexte de la sécurité alimentaire et partant, du développement durable,
Agriculture is socio-politically important in the context of food security and therefore sustainable development,
ont également renforcé la déflation en stimulant une augmentation de l'offre globale, et partant, une augmentation des importations à des coûts intérieurs inférieurs.
also reinforced disinflation by stimulating an increase in the aggregate supply and hence an increase in imports at lower domestic prices.
des autorités nationales dans ce domaine et partant, la participation la plus large possible de la société civile dans l'exécution des objectifs du Plan d'action.
national authorities in the given area, and thus the wide participation of civic society in fulfilling the Action Plan targets was ensured.
Ceci revient à dire que l'amélioration de la coordination des soins, et partant de sa qualité, est un objectif réaliste à condition de reposer sur le principe du volontariat.
This means that improving the coordination of healthcare, and thereby its quality, is a realistic objective on the condition that it is based on willingness.
le potentiel des avantages pour l'environnement grâce à la réduction des émissions de gaz à effet de serre- et partant pour la mobilisation des ressources- est relativement faible.
the potential for achieving global environmental benefits through greenhouse gas mitigation- and consequently for mobilizing financial resources- is relatively small.
elle peut également faciliter le recouvrement des impôts et partant accroître les recettes publiques.
to increase trade but to facilitate tax collection and therefore boost government revenues.
l'estimation de la valeur monétaire constitue une étape vers son intégration dans les comptes d'exploitation et partant dans les comptes nationaux
from ecosystem goods and services is a step towards its incorporation in the income statements and hence in national accounts
sont assujetties au paragraphe 1 a de l'article 6 et partant, que les dispositions de l'article 6 doivent être appliquées aux décisions d'autoriser ou non ces activités.
are subject to article 6, paragraph 1(a), and thus provisions of article 6 must be applied with respect to decisions of whether to permit such activities.
les chefs de mission renforçant les liens d'amitié et partant avec une meilleure compréhension de la Pentecôte,
with the heads of missions strengthening the bonds of friendship and leaving with a greater understanding of Pentecost,
politique dont dispose l'Afrique pour transformer ses économies et partant, améliorer les niveaux de vie de ses populations.
policy space for Africa to transform its economies and thereby, improve the living standards of its people.
pour correspondre à son dessein de salut, pour les jeunes et partant, pour eux-mêmes.
to fit in with His plan of salvation for the young and consequently for themselves.
l'estimation des coefficients individuels, et partant, les réactions du modèle à des chocs de taux d'intérêt sont peu fiables.
the individual parameter estimates and therefore the responses of the model of individual interest rate shocks are of mixed quality.
conduisant à la résilience des écosystèmes, et partant l'amélioration des services écosystémiques.
forest ecosystem resilience, and consequently improving the ecosystem services.
sous son contrôle et pourraient même être échangées avec d'autres sociétés pour distendre davantage la relation et partant mieux se soustraire aux sanctions appliquées par les banques et au devoir de diligence accrue par elles exercé.
even could be swapped with other firms to further distance its connection and thereby better evade sanctions and enhanced due diligence by banks.
arrivant dans leur aire de nidification à partir du milieu d'août-septembre et partant en décembre-janvier.
are migratory, reaching their nesting areas by mid-August-September, and leaving in December-January.
stratégique de l'Accord, et partant, à son plan stratégique.
strategic implementation of the Agreement, and therefore to its Strategic Plan.
l'interprétation erronée de la législation et partant une série d'infractions,
misinterpretation of the laws and consequently a series of infringements of the law,
un groupe de s'infecter, et partant, d'exposer des populations humaines
group being infected and thereby exposing human
d'obtenir des informations plus facilement et partant d'alléger la charge liée aux obligations de déclaration.
obtain information more easily and therefore lighten the burden of reporting obligations.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文