Examples of using
Et proprement
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Les jets d'eau OMAX coupent des plastiques renforcés par des fibres de carbone à des matières plastiques renforcées de verre rapidement et proprement.
OMAX waterjets cut carbon fiber-reinforced plastics to glass-reinforced plastics quickly and cleanly.
La priorité est de vous faire passer cette épreuve le plus vite et proprement possible pour que vous puissiez recommencer votre vie.
The all-important thing is to get you through this as quickly and cleanly as possible so that you can begin rebuilding your life.
Le bouchon percé d'un orifice permet de verser facilement et proprement l'urine dans les récipients KIT.
Thanks to the pouring hole in the cap the urine can easily and cleanly be transferred to the KIT containers.
Avec les distributeurs de GÖWEIL, l'ensilage peut être séparé rapidement et proprement du film, l'ensilage découpé
With the GÖWEIL opening devices the silage can be quickly and cleanly separated from the film material
j'ai l'intention de Ie resoudre rapidement et proprement.
a grave problem and I intend to resolve it quickly and cleanly.
installées rapidement et proprement, elles sont également garantes d'un habitat confortable.
quick and neat to install, they also ensure smart living.
La biomasse peut également être brûlée efficacement et proprement dans des appareils modernes,
Biomass can also be burned efficiently and cleanly in modern appliances,
les connexions audio dont vous avez besoin pour câbler l'ensemble du jeu de DJ proprementet proprement.
audio connections you need to wire up the entire DJ set neatlyand neatly.
la nécessité de produire de l'électricité à des prix inférieurs et proprementet renouvelables ont été mis au point les éoliennes d'aujourd'hui.
the need to produce electricity at lower prices and cleanlyand renewable were developed today's wind turbines.
Il est ainsi possible d'installer rapidement et proprement les panneaux sans endommager le substrat ou attendre que la colle liquide ne sèche.
using a double sided tape comes in handy: Quick and clean installation of the panels is possible without damaging the material or waiting for the liquid glue to cure.
Les boîtes, caisses en bois et caisses en carton vidées de leurs marchandises doivent être promptement et proprement empilées dans les lieux d'entreposage désignés par le directeur de l'exposition
Boxes, wooden crates, and cardboard cases that have been emptied of their goods must be quickly and properly stacked in the storage areas indicated by the Show Manager
me signale un témoignage plus ancien et proprement historique concernant un tel usage,
pointed out to me a more ancient and properly historical witness to such a usage,
rapidement et proprement, au moyen d'une pression de travail de 350 bars.
of 350 bar(5,075 PSI), remove the bark simply, quickly and cleanly.
Se décolle facilement et proprement.
Provides easy and clean removal.
efficacement et proprement.
efficiently and cleanly.
Labienus, on peut gagner ça rapidement et proprement.
Labienus, we can win this quickly and cleanly.
Mais ce genre d'affaire doit être réglée rapidement… et proprement.
But this sort of thing must be dealt with quickly and cleanly.
Le boyau s'enlève rapidement et proprement, sans abimer la surface du saucisson/jambon.
The casing lifts away from the product quickly and cleanly, leaving no scarring of the product surface.
Disposez enfin de suffisamment d'énergie de démarrage pour amorcer un feu rapidement et proprement.
Finally enough start energy to ignite firewood quickly and cleanly.
Ce coupe-cigare coupe facilement et proprement des calibres de cigares allant jusqu'à 64.
This cigar cutter to leave with a ring size of up to 64 cut easily and cleanly.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文