EXPRIME AUSSI in English translation

also expresses
exprimons également
exprimons aussi
également à dire
par ailleurs
faisons également part
also expressed
exprimons également
exprimons aussi
également à dire
par ailleurs
faisons également part
also express
exprimons également
exprimons aussi
également à dire
par ailleurs
faisons également part

Examples of using Exprime aussi in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il exprime aussi sa gratitude au Président Cristiani
It also expresses its gratitude to President Cristiani
au soutien dont elle assuré la Présidente et exprime aussi sa gratitude au Comité de l'avoir désignée comme Présidente du Groupe de travail sur le Protocole facultatif.
Ms. Corti's thanks and pledge of support to the Chairperson and also expressed her gratitude to the Committee for appointing her Chairperson of the Working Group on the Optional Protocol.
mon travail exprime aussi la problématique du tableau en tant qu'objet,
my works also express the problematics of a painting as an object,
Elle exprime aussi l'engagement des délégués à poursuivre« la tâche d'enrichir l'apprentissage tout au long de la vie
It also expresses the delegates' commitment to“the task of nurturing lifelong learning, in order to empower individuals,
Mais ce passionné de sports extrêmes exprime aussi son talent sur l'eau, une nouvelle carrière
But this lover of extreme sports also expresses his talent on water with his new career as skipper,
Mboko Lagriff exprime aussi son talent via la peinture,
Mboko Lagriff also expresses his talent through painting,
Pour conclure, le Rapporteur spécial exprime aussi l'espoir que l'Assemblée générale saisira l'occasion,
In closing, he also expressed the hope that the General Assembly would seize the opportunity,
J'exprime aussi à son prédécesseur, M. Joseph Deiss,
I also extend to the President's predecessor, Mr. Joseph Deiss,
Il exprime aussi son inquiétude en raison des efforts que l'Iran ne cesse de déployer
It further expressed its concern at Iran's continuing endeavour to acquire and build an arsenal of weapons of mass destruction
Ainsi, l'inflation exprime aussi l'érosion du pouvoir d'achat d'une monnaie- la perte de valeur réelle de l'instrument d'échange interne
Consequently, inflation also reflects erosion in the purchasing power of money-a loss of real value in the internal medium of exchange
L'Union exprime aussi son engagement à soutenir la reconstruction du pays dans cette phase cruciale de son histoire
The Union also affirms its commitment to supporting the reconstruction of the country at this crucial stage in its history
Elle exprime aussi un renouveau de la culture syndicale,
It also conveys a renewal of trade union culture,
Le Comité exprime aussi son inquiétude devant le fait
The Committee also expresses its concern that unemployment benefits,
Ma délégation exprime aussi ses remerciements au Représentant permanent de la Roumanie pour avoir distribué,
My delegation also expresses its thanks to the Permanent Representative of Romania for circulating,
Le CMA exprime aussi des préoccupations au sujet de la marginalisation socioéconomique des régions amazighes
CMA also expressed concern at the socio-economic marginalization of the Amazigh regions
L'Union européenne exprime aussi l'inquiétude grandissante que lui inspirent les événements politiques récemment survenus dans le pays et en particulier la décision de M. Koumba Yala,
The European Union also expresses its growing concern at recent political developments in the country, particularly the decision by Mr. Kumba Yalá, with the support of the PRS party,
Exprime aussi sa profonde gratitude à tous ceux qui ont participé à la première session du groupe de travail de la SousCommission ayant pour mandat d'élaborer des principes
Also express its deep appreciation and thanks to all those who participated in the first session of the working group of the Sub-Commission mandated to elaborate detailed principles
Mme Abaka lit une lettre du Secrétaire général allant dans ce sens et dans laquelle celui-ci exprime aussi l'espoir que les travaux du Comité seront améliorés par la coopération entre la Division de la promotion de la femme
She read out a letter from the Secretary-General to that effect, which also expressed the hope that the work of the Committee would be enhanced by cooperation between the Division for the Advancement of Women and the Office of the United Nations
Le Comité exprime aussi sa préoccupation devant la préférence apparemment accordée en droit interne ainsi
The Committee also expresses its concern over the apparent preference accorded, in the domestic law as
Le Comité exprime aussi des préoccupations au sujet des restrictions concrètes signalées par l'OIT en ce qui concerne le droit de grève,
The Committee also expresses concern about the restrictions in practice reported by the ILO with regard to the right to strike,
Results: 99, Time: 0.0346

Exprime aussi in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English