FASCINE in English translation

fascinate
fasciner
passionnent
fascination
fascinates
fasciner
passionnent
fascination
captivates
captiver
envoûte
séduisent
fasciner
fascine
fascinating
fasciner
passionnent
fascination
fascinated
fasciner
passionnent
fascination
enthralls
captiver
fascinent
passionnera
à séduire
émerveillez
subjuguer
enthousiasmer
weir
déversoir
barrage
seuil
fascine

Examples of using Fascine in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce mammifère terrestre mythique fascine les gens du monde entier depuis longtemps.
This legendary terrestrial mammal has fascinated people from all over the world.
Ce phénomène fascine depuis des siècles.
This occurrence has fascinated people for centuries.
Sarah Wegener fascine les auditeurs par la richesse
Sarah Wegener enthrals listeners with the richness
Ce qui me fascine chez Progi c'est l'ampleur du défi.
What amazes me at Progi is how big the challenge is.
La pomme-grenade fascine depuis longtemps par ses propriétés et son caractère exotique.
The apple-grenade combination has been fascinating for its properties and for being exotic.
Ta carrière me fascine, mais on est sur une grosse affaire.
I'm fascinated by your career, but we have got a red ball going on.
Le sourire énigmatique de la Joconde fascine le monde depuis des siècles.
The Monna Lisa's enigmatic smile has fascinated the world for centuries.
J'y viens, mais l'argent me fascine.
No, I'm gonna get to that, but I'm fascinated by money.
Le patin à roulettes est un objet mode qui fascine!
Roller skate is a fascinating and fashionable object!
Cette fille te fascine.
You're intrigued by this girl?
Une île qui me fascine depuis plusieurs années.
An island that has fascinated me for several years.
On dirait que ça vous fascine.
But it's almost like you're fascinated by this.
Personnellement… la douleur me fascine.
Personally, I'm… I'm fascinated by pain.
Je ne me considère pas dépendant, mais le jeu me fascine.
I don't think I'm addicted, but it fascinates me.
POUR UN MEILLEUR CONFORT VISUEL 10 11 La lumière fascine et enrichit la vie humaine.
MAXIMUM VISUAL COMFORT 10 11 Light is fascinating and it enriches human life.
Une vieille légende qui me fascine depuis longtemps.
It's an old legend that's fascinated me for years.
L'observation du développement des embryons fascine les scientifiques depuis très longtemps.
The observation of embryo development has fascinated scientists for a very long time.
L'histoire de cette chanson me fascine toujours.
The story of this carol invariably amazes me.
Il ne faut donc pas s‘étonner si ce sujet nous fascine depuis déjà tant d‘années.
No wonder this subject has fascinated us for so many years.
Tu sais ce qui me fascine, Linc?
You know what amazes me, linc?
Results: 416, Time: 0.2262

Top dictionary queries

French - English