Une balade de 3 heures à flancs de Volcan, sublime,
The three hour walk on the side of the volcano was beautiful,
été collée sur place, avec des ondulations réalisées dans son profil pour aider l'atelier à aligner les flancs plus tard dans le processus.
with rolling undulations machined into its profile to assist the shop later in aligning the sidewalls later in the process.
pas la pression maximale ni la recommandation sur les flancs du pneu.
the maximum pressure or the recommendation on the tire's sidewall.
Rupture des flancs selon ISO/DTR 19042-1(juillet 2016)(nécessite ZZ4)
Flank fracture according to ISO/DTR 19042-1(July 2016)(requires ZZ4)
les pneus auront des blocs de bande de roulement et les flancs plus épais.
will have thicker heavier tread blocks and sidewalls.
En 1731, les vergers couvrent 90 arpents de l'île de Montréal, sur les flancs de la montagne et autour de la ville.
In 1731, the orchards covered 90 arpents(76.0 acres) on the Island of Montreal, on the side of the mountain and around town.
la largeur de leur semelle et la hauteur des flancs.
the width of the tread and the height of the sidewall.
Oku avance avec une prudence inhabituelle car la géographie des lieux ne favorise pas sa tactique éprouvée de manœuvrer sur les flancs.
Oku moved with uncharacteristic caution, as the geography did not favor his usual tactic of flanking maneuvers.
Dès 1957, la gravure stéréo impose un sillon où les deux flancs forment un angle de 90
From 1957 onwards, with the introduction of stereo recording, the groove had to have both walls form a 90 angle
Rupture des flancs selon ISO/DTR 19042-1(juillet 2016)(nécessite ZZ4) Calcul de la
Flank fracture according to ISO/DTR 19042 19042-1(July 2016)(requires ZZ4)
fais resplendir de pierres précieuses le bras qui déchire tes flancs.
make resplendent with precious stones, the arm which rends thy side.
Un comportement plus doux en raison de la disposition des plis des pneus et en raison de la souplesse des flancs un contact plus stable avec la route.
A softer ride because of the layout of the tire's plies and because of the flex of the sidewalls more stable contact with the road service.
Le GRRF a décidé de reprendre l'examen d'une nouvelle proposition tendant à introduire des dispositions nouvelles pour les pneumatiques rechapés avec protection supplémentaire des flancs.
GRRF agreed to resume consideration of a new proposal to insert new provisions for retreaded tyres with additional sidewall protection ASP.
À 6 h, les Allemands lancent de leur côté deux puissantes attaques sur les flancs, dans l'intention de faire reculer l'incursion britannique.
At 0600 the Germans began two strong flanking attacks, with the intention of pinching out the British salient.
La position des indicateurs d'usure se reconnaît aux marques sur les flancs des pneus avec les lettres« TWI» ou d'autres symboles par ex.
Markings on the walls of the tyres with the letters“TWI” or other symbols(e.g.), identify the position of the wear indicators.
Étant petit, il offrait un avantage aux occupants en leur permettant d'enfiler les étendues de no man's land sur l'un ou l'autre des flancs.
Being small, it provided advantage to the occupiers by allowing them to enfilade the stretches of no man's land on either flank.
La remonté de la moraine offrait une vue plongeante sur le glacier qui descend des flancs de ce sommet perdu à 5 jours de marche de la première piste.
Climbing the ridge affords a plunging view of the glacier which descends the side of this lost summit, which is 5 days walk from the nearest footpath.
Puis nous levons les yeux vers le chemin aride serpentant sur les flancs du Taranaki.
We then turn our eyes on the narrow arid path winding its way on the Taranaki's slope.
abandonne les indicateurs de charge placés sur les flancs.
abandons the load indicators placed on the sidewalls.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文