FORME D'EXPLOITATION in English translation

form of exploitation
forme d'exploitation
forme transitionnelle d'exploitation
kind of exploitation
forme d'exploitation
type d'exploitation
genre d'exploitation
sorte d'exploitation
sorte d' exploit
espèce d'exploitation
forme d'utilisation
form of exploitative
forme d'exploitation
type of exploitation
type d'exploitation
forme d'exploitation
genre d'exploitation
mode d'exploitation
forms of exploitation
forme d'exploitation
forme transitionnelle d'exploitation
forms of abuse
forme de violence
forme de maltraitance
forme d'abus
forme de mauvais traitements
type d'abus
forme de sévices
forme d'atteinte
forme de maltraitances

Examples of using Forme d'exploitation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ne la possèdent pas, une forme d'exploitation qui n'est pas propre au Tchad et qui existe dans de nombreux pays d'Afrique.
did not own it, a form of exploitation that was not unique to Chad but existed in many African countries.
Décrire les mesures prises pour protéger les enfants contre toute forme d'exploitation et empêcher leur emploi à des travaux de nature à mettre leur vie en danger,
Please describe steps taken to protect children against all forms of exploitation and to prevent them from being employed in work that is likely to be hazardous
constituent une forme d'exploitation et d'atteinte à la dignité humaine des victimes.
constitutes a form of exploitation and offence against the human dignity of the victims.
La loi du 1er février 2005 sur la protection du droit des jeunes au travail interdit catégoriquement toute forme d'exploitation des enfants par le travail, par qui que ce soit, y compris leurs parents.
The Young People's Right to Work(Guarantees) Act of 1 February 2005 categorically prohibits all forms of exploitation of child labour by anyone whomsoever, including parents.
Ces articles renforcent les dispositions de la loi no 2003025 du 17 juillet 2003 portant répression de la traite des personnes dont les articles 1er à 5 assurent à l'enfant la protection contre toute forme d'exploitation.
These articles reinforce the provisions of Act No. 2003-025 of 17 July 2003 on suppression of trafficking in persons, articles 1-5 of which accord children protection against all forms of exploitation.
adolescents associés à des spectacles ou publicités télévisés contre toute forme d'exploitation ou de participation inadaptée à leur âge.
adolescents present in TV shows or advertising, against all forms of exploitation or involvement not suited to their age.
Cette initiative, à laquelle les représentants de toutes les organisations roms ont été invités à contribuer, vise à pointer la menace que représentent la traite et toute autre forme d'exploitation.
The aim of that initiative, to which representatives of all Roma organizations had been invited to contribute, was to highlight the threat of trafficking and other forms of exploitation.
autres en vue d'améliorer les conditions de vie des enfants et leur protection contre toute forme d'exploitation.
other measures to improve children's living conditions and protect them against all forms of exploitation.
à accepter des emplois mal rémunérés et qui sont une forme d'exploitation.
especially women and children, into low-paying, exploitative forms of employment.
appliqué aux écoliers constituait une forme d'exploitation des enfants par le travail
programme for schoolchildren constitutes exploitative child labour
le Code pénal interdisent et répriment toutes les formes de travail des enfants, la forme d'exploitation consistant à faire mendier les enfants dans les rues est encore bien présente en Bosnie-Herzégovine.
the Criminal Code prohibit and sanction all forms of child labour, the problem of children begging in the streets, as a form of exploitation of children through work, is still present.
Toutefois, les enfants qui ont une activité économique ont le plus souvent l'âge de l'enseignement secondaire et il faut chercher spécialement à faire en sorte que les emplois qu'ils occupent ne soient pas une forme d'exploitation.
However, economically active children are mostly of the secondary school going age and efforts need to concentrate on ensuring that the employment that they are engaged in is not exploitative.
les facteurs de la demande sont liés aux raisons de cette situation qui poussent les enfants vers cette forme d'exploitation et vont de la pauvreté à la désintégration de la famille et aux inégalités sociales au niveau local
as the demand factors went hand in hand with reasons which pushed children into that form of exploitation, varying from poverty to family disintegration to social inequality at the local level
se rendent responsables d'une autre forme d'exploitation des travailleurs migrants devraient être traduits devant la justice sans délai,
is responsible for any other form of exploitation of migrant workers should be brought promptly to justice,
sont exempts de toute forme d'exploitation.
are free from any kind of exploitation.
Dans le sillage de ce colloque, l'Union des villes suisses a institué un groupe de travail chargé de proposer des mesures contre cette forme d'exploitation et de discuter de la création d'un centre d'accueil pour les Roms mineurs pris à mendier
Following the conference, the Union of Swiss Cities set up a working group to propose measures against this form of exploitation and to discuss the establishment of a reception centre for Roma children caught begging
et éviter toute forme d'exploitation ou de traitement abusif ou dégradant dans les hôpitaux
scientific experiment and that any kind of exploitation or abusive or degrading treatment in hospitals
Afin de protéger les enfants contre toute forme d'exploitation pouvant avoir,
In order to protect children against all forms of exploitation prejudicial to any aspects of their welfare,
tout enfant victime de toute forme d'exploitation ou de sévices doit bénéficier des soins nécessaires à sa réadaptation physique
a child victim of any form of exploitation or abuse shall receive all appropriate treatment and care to promote his
des peuples, qui interdit toute forme d'exploitation et d'avilissement de l'homme,
Peoples' Rights which prohibits all forms of exploitation and degradation of man,
Results: 140, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English