Assessment is done on the risk of re-trafficking and exploitation abroad with the participation of a parent.
Le département cherche à déterminer si l'enfant risque d'être de nouveau victime de la traite et exploité à l'étranger avec la complicité d'un proche.
Persons with disabilities still face stigmatization from the society which has led them to be subjected to abuse and exploitation even by their own families.
Les personnes handicapées risquent encore d'être stigmatisées par la société, ce qui les exposent à être maltraitées et exploitées même par leur propre famille.
The influence of agrobusiness has had major effects upon the traditional farmer, who is directly susceptible to exploitation in this process.
L'agroindustrie a eu des effets considérables sur l'agriculteur traditionnel qui risque le plus d'être exploité au cours de ce processus.
common heritage of mankind, the exploration and exploitation of which are entirely in the interest of mankind.
patrimoine commun de l'humanité, qui doit être prospecté et exploité dans l'intérêt de l'humanité.
The right not to be detained with adults is intended primarily to prevent abuse, exploitation or victimization by other prisoners.
Le droit de ne pas être incarcéré avec des adultes vise principalement à lui éviter d'être maltraité, exploité ou harcelé par d'autres détenus.
The vision advocates for"transparent, equitable and optimal exploitation of mineral resources to underpin broad-based sustainable growth
Elle préconise une« exploitation transparente, équitable et optimale des ressources minérales en tant
It seeks to foster a"transparent, equitable and optimal exploitation of mineral resources to underpin broad-based sustainable growth
Ce cadre vise à favoriser une« exploitation transparente, équitable et optimale des ressources minérales pour
The Vision aims to create a‘transparent, equitable and optimal exploitation of mineral resources to underpin broad-based sustainable growth
La Vision vise à créer une« exploitation transparente, équitable et optimale des ressources minérales pour soutenir une croissance durable
Invite the Third United Nations Conference on the Exploitation and Peaceful Uses of Outer Space to consider the issues
Invitent la Troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique à examiner les questions
Industrial exploitation of microalgae involves integrating into a complete industry a set of technologies, from biomass production to the extraction of metabolites of interest.
La valorisation industrielle des microalgues implique d'intégrer dans une filière complète un ensemble de technologies dédiées allant de la production de biomasse à l'extraction des métabolites d'intérêts.
The mining industry is now seriously considering exploitation of deep-sea hydrothermal sites,
L'industrie minière est maintenant particulièrement intéressée à exploiter des sites hydrothermaux sous-marins,
Improvement of air transport services and airport exploitation(ICAO); and.
Amélioration des services de transport aérien et de l'exploitation des aéroports(OACI); et.
It is developing methods and projects for the exploitation of biodiversity, in particular with respect to massive DNA sequencing and bioinformatics.
Il développe des méthodes et des projets pour l'exploration de la biodiversité, en particulier en séquençage massif d'ADN et bio-informatique.
Such exploitation needed to be corrected through a better international interpretation of article 15.
Il est nécessaire de remédier à cette exploitation en se fondant sur une meilleure interprétation internationale de l'article 15.
It promotes all actions to prevent the exploitation and politicization of humanitarian aid,
Elle promeut toute action de nature à prévenir l'instrumentalisation et la politisation de l'aide humanitaire,
The goal is to stimulate exploitation and help visitors gain historic knowledge.
L'objectif est de stimuler l'exploration et de permettre aux visiteurs d'acquérir des connaissances historiques.
Arising from the recent discovery and exploitation of oil and gas reserves, the issue of local-content backward linkages has taken on a new importance.
Suite à la découverte de nouvelles réserves de pétrole et de gaz ainsi qu'à leur exploitation, la question des liens en amont avec le contenu local a pris de l'importance.
He has also cautioned that smallholder farmers face the risk of exploitation under contractual farming arrangements with processing
Il a également averti que les petits agriculteurs risquaient d'être exploités dans le cadre de contrats agricoles avec des sociétés de traitement
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文