Les pangolins sont exploités à la fois pour leur viande
Pangolins are utilized for both their meat and body parts(scales,
Ils ont Moreys exploités aussi trois piliers d'attractions(,
They Moreys also run three amusement piers(Mariner's, Surfside and Adventure)
Les microbes anaérobies peuvent être exploités pour traiter les déchets problématiques,
Anaerobic microbes can be harnessed to treat problematic wastes,
Les progrès technologiques ont été exploités pour améliorer l'efficacité générale de la police
Advances in technology have been utilized to improve general efficiency of the police
Les pipelines sont exploités et surveillés tous les jours, 24 heures sur 24, à partir de
Pipelines are run and monitored 24/7 from centralized control centers that gather pressure,
La majorité de ces vergers d'agrumes sont actuellement exploités et les plantations en développement devraient être prêtes pour la récolte d'ici 2015.
A majority of these orchards are currently being harvested, and its acres in development are expected to be mature and ready to pick by 2015.
Les réseaux de distribution sont exploités par des compagnies locales,
The distribution networks are run by local companies,
qui semblent indiquer que les avantages comparatifs de chaque domaine ne sont pas pleinement exploités.
which seemed to indicate that the comparative advantages of each channel were not being fully utilized.
exprimé leur opinion sur les plus grands potentiels de SER peuvent être exploités dans le domaine de la production de chaleur.
expressed their opinion that larger potentials of RES could be harnessed in the area of heat production.
Les mécanismes existants de gouvernance informatique seront exploités et consolidés de façon à diffuser ces normes auprès des services informatiques des missions et en assurer le respect au niveau mondial.
Existing ICT governance structures will be leveraged and strengthened to propagate these standards to field ICT operations and ensure global compliance.
À Madagascar, comme ailleurs, les arbres produisant du bois d'ébène sont exploités depuis de nombreuses années tant pour l'utilisation au plan national que pour l'exportation.
In Madagascar, as elsewhere, timber-bearing ebony trees have been harvested for many years both for domestic use and for export.
les Sites Mobiles édités et exploités par MB ainsi que les Sites Tiers exploités par des Partenaires MB.
Mobile sites published and run by MB, as well as the third-party sites run by MB partners.
le réseautage social peuvent-ils être exploités à des fins pédagogiques?
social networking be harnessed for educational purposes?
La Saskatchewan offre les plus longues heures d'ouverture permises pour des magasins exploités par un gouvernement de 8 h à 3 h, soit 19 heures.
Saskatchewan has the longest allowable hours of operation for government-controlled retail stores 8:00am-3:00am, 19 hours.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文