FREIN in English translation

brake
frein
plieuse
obstacle
entrave
frein
difficulté
hindrance
entrave
obstacle
gêne
frein
difficulté
problème
empêchement
impediment
obstacle
entrave
empêchement
frein
empêche
brakes
frein
plieuse
braking
frein
plieuse
obstacles
entrave
frein
difficulté
braked
frein
plieuse

Examples of using Frein in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Non, c'est le frein à main.
No, it's the hand break.
Chaque kit contient 2 roulettes avec frein et 2 roulettes sans frein.
Each kit contains 2 wheels with a brake, 2 without a brake.
Essayez de ne pas donner de coup de frein.
Try not to slam on the brakes.
Procesverbal d'essai concernant le frein.
Test report on the brake.
Les inégalités entre les sexes, frein majeur du progrès.
Gender inequality as a major cause of slowing progress.
Et toi le frein.
You step on the brake.
Dispose de 4 roulettes giratoires et silencieuses, dont deux disposent de frein pour une plus grande sécurité.
Two of them with brake for greater safety.
Le moteur redémarre automatiquement dès que le conducteur relâche la pédale de frein.
The engine automatically restarts when the driver takes their foot off the brake.
Contrôle des couples de serrage des vis de fixation du frein.
Tightening torque inspection of the fixing screws on the brakes.
placez le frein en position déverrouillée.
position the parking brake in the unlocked position.
Tu ne peux pas actionner le frein?
Can't you put on the brakes?
Égalité des sexes- la lenteur des progrès demeure un frein.
Slow progress in gender equality remains a constraint.
Laisser que cette tendance se poursuive finira par devenir un frein aux bailleurs potentiels.
Allowing this trend to continue will eventually become a disincentive to potential donors.
Lors du remontage, réappliquer le frein filet.
When reassembling, reapply thread lock.
Tout le monde sait qu'elle est un frein pour les Tony.
Everybody knows she's a lock for the Tony.
Le diamètre de référence est le diamètre primitif des trous de fixation du frein.
The reference diameter is the pitch circle diameter for securement of the brakes.
Le diamètre de référence est le diamètre primitif de fixation du frein.
The reference diameter is the pitch circle diameter for securement of the brakes.
N'oublie pas le frein à main.
Remember the hand break.
l'Inde essayait en vain d'y mettre un frein.
India tried unsuccessfully to put on the brakes.
Les limitations énergétiques constituent également un frein à la croissance économique.
A short energy supply is also a constraint to economic growth.
Results: 6806, Time: 0.1602

Top dictionary queries

French - English