GARDIENS in English translation

guards
garde
gardien
protection
protecteur
carter
agent
protège-lame
pare-main
protéger
capot
keepers
gardien
garde
conservateur
gâche
détenteur
maître du
tenancier
soigneur
custodians
gardien
dépositaire
serviteur
tuteur
conservateur
responsable
garde
garant
personne
dépositaire
warders
gardien
surveillant
wardens
directeur
gardien
garde
surveillant
préfet
maton
responsable
de relais
geôlier
dirlo
officers
officier
agent
spécialiste
fonctionnaire
responsable
administrateur
dirigeant
policier
direction
directeur
caretakers
gardien
intérimaire
concierge
provisoire
tuteur
soigneur
gatekeepers
gardien
portier
contrôleur d'accès
gate-keeper
stewards
intendant
régisseur
commissaire
sénéchal
délégué
gardien
responsable
stewart
gestionnaire
gérer
goalies
gardien
goal
buts
de goaler
gardiens

Examples of using Gardiens in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Être à l'école la nuit, c'est pour les gardiens.
Being in school at night is for janitors.
Attendez, je pensais que les gardiens n'étaient pas censés.
Wait, I thought watchers weren't supposed to.
Tu vas tuer les gardiens?
You're going to kill the janitors?
Garcia et lui étaient gardiens à temps partiel.
Garcia were part-time janitors.
Elle m'a permis de passer les Gardiens.
It got me past the Watchers.
Nous avons brisé la volonté des Gardiens!
We have broken the Watchers' will!
On a que trois gardiens.
We have only got three janitors.
Et les gardiens ont interdit les prunes pendant un année entière.
And the warden banned plums for an entire year.
Les gardiens m'ont dis que je serais inculpé de meutrre au premier degré.
The warden said I'm going to get first degree murder.
Tous les gants de gardiens peuvent être personnalisés!
Your name All goalkeeper gloves may be personalized!
Nous sommes les gardiens de nos âmes.
We are each the keeper of our own soul.
Les ministères fédéraux gardiens et les agences déterminent les biens immobiliers excédentaires dans leurs inventaires§.
Federal custodian departments and agencies identify surplus properties in their inventories§.
Hockey garçons- gardiens- Mustang 9-10.
Boys Hockey- Goalie- Throroughbred 11-12.
Ministères et organismes gardiens- Questions d'intérêt.
Custodian Departments and Agencies-Issues of Interest.
Les gardiens ont des suspects?
Warden have any suspects?
Cliquez ici pour vous inscrire maintenant à l'Académie des gardiens!
Click here to register now for the Goalie Academy!
Tu as entendu les gardiens.
You heard the warden.
Discutez toujours des mesures de biosécurité avec les propriétaires ou les gardiens des chevaux avant le transport.
Always discuss biosecurity with the horse owner or custodian before transportation.
Oui. Nous sommes tous les gardiens de nos frères.
Yea, we are all our brother's keeper.
Leurs patients, ils sont bien souvent les gardiens de la liste des médicaments.
Ongoing relationship with their patients and are often the custodian of the medication list.
Results: 4500, Time: 0.0723

Top dictionary queries

French - English