GRAVITENT in English translation

gravitate
gravitent
sommes attirés par
revolve
tourner
tournent autour
s'articulent autour
gravitent autour
portent sur
être articulées
orbit
orbite
orbite autour

Examples of using Gravitent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les traces d'étoiles qui gravitent autour de la Polaire sont représentées par des traits qui marquent leur trajectoire.
The traces of stars revolving around Polaris are represented by lines that mark their trajectories.
Bien des soleils gravitent dans l'espace désert:
Many suns circle in desert space:
Les valeurs de l'entreprise gravitent sur l'atteinte d'une qualit irr prochable et d'une flexibilit de production pour satisfaire nos clients et les consommateurs finaux de nos produits.
The values of the company are centered on reaching the best quality and a flexible production to satisfy our customers.
discuté de ceux autour desquels ils gravitent naturellement.
discussed which styles they naturally gravitate towards.
La vie a toutefois suivi son cours auprès des résidents, qui ont été témoins de cette expérience, et avec toutes les autres personnes qui gravitent autour d'eux dans le quotidien.
However, life seems to have followed its course around our residents who witnessed the experience, along with those who gravitate around them on a day to day basis.
Ils gravitent et convergent tous autour de
They all revolve around and centre on that right,
son extrémité inférieure est l'allégorie du sexe et le centre de cette figure magnifique est le point atomique où gravitent les neuf régions submergées.
the inferior end allegorizes sex and the center of that magnificent figure is the atomic point where the nine submerged regions gravitate.
Très souvent, à travers ce blog, nous avons rapporté différentes curiosité qui gravitent dans le monde complexe des autocars
Very often, through this blog we have reported different curiosity that revolve around the complex world of tour buses
L'étape suivante consiste à recentrer les efforts de l'institution sur les politiques en faveur des pauvres, soit des politiques qui gravitent autour de l'aide au milliard les plus pauvres,
The next step is to re-focus the institution's efforts on pro-poor policies- policies that revolve around aiding the poorest billion-
d'auxiliaires de justice, gravitent plusieurs institutions, organes
justice auxiliaries, gravitates a number of institutions,
tous flottent, gravitent, se ramifient, toujours autre en imbriquant de multiples lignes de lumières colorées,
everything floats about, revolves around, and branches out, always turning into something else through the interweaving of multiple lines of colored light,
là où gravitent les objets massifs de l'univers,
where the orbiting massive objects in the universe,
enrichir les systèmes qui gravitent autour.
enrich the systems orbiting around them.
artistes sonores, vidéastes) mais aussi avec des personnes dont les activités et la réflexion gravitent dans le champs des arts visuels critiques et historiens d'art, guides-conférenciers.
but also with people whose work and thought gravitate towards visual arts fields.
assistance à ceux qui, inévitablement, gravitent des camps vers les villes
assistance to those who inevitably gravitate from camps to towns
Les interventions, qui couvrent le département de la Likouala, au nord du pays, gravitent autour des deux pôles,
The interventions, which cover the Likouala region in the north of the country, revolve around two hubs, Impfondo
autour de laquelle gravitent les chambres et les zones de service.
around which the rooms and service areas gravitate.
les gens artsy gravitent vers Pietermaai sur le côté ouest isolé, tandis que les adorateurs du soleil se dirigent vers les plages.
artsy folks gravitate toward Pietermaai on the secluded west side, while sun worshippers head to the beaches out east.
tout un ensemble de services additionnels qui gravitent autour.
a whole set of additional services that revolve around.
Les contributions de l'ONUSIDA à ces groupes gravitent habituellement autour des mêmes domaines d'intervention
UNAIDS' contributions to these groups typically revolve around areas of focus similar to those at the country level,
Results: 51, Time: 0.0357

Gravitent in different Languages

Top dictionary queries

French - English