GROUPE ESPÈRE in English translation

group hoped
groupe espèrent
group expected
group looked forward
group trusted
fiduciaires du groupe
de fiducie du groupe
confiance d'un groupe
groupe trust
panel hopes
band hoped
GRULAC hoped
group hopes
groupe espèrent

Examples of using Groupe espère in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
continuité des programmes et des projets dans la région, et le Groupe espère cette nomination pourra être faite dès que possible.
projects in the region, and GRULAC hoped that the appointment could be made as soon as possible.
Concernant le point 4 a, le Groupe espère que les centres de l'ONUDI pour la coopération industrielle Sud-Sud qui ont été créés dans plusieurs pays joueront un rôle actif dans l'amélioration de cette coopération.
With regard to sub-item(a), the Group hoped that the UNIDO centres for South-South industrial cooperation which had been established in several countries would play an active role in enhancing such cooperation.
Comme il sera nécessaire d'apporter au règlement financier de l'ONUDI des changements qui devront être approuvés par la Conférence générale en 2009, le Groupe espère que ces changements seront présentés aux États Membres avant le dernier trimestre de l'année 2008.
Since it would be necessary to make changes to the Financial Regulations of UNIDO for approval by the General Conference in 2009, GRULAC hoped that those changes would be presented to Member States before the fourth quarter of 2008.
Le Groupe espère que dans le cadre du point de son ordre du jour relatif à l'amélioration de la coopération
The Group hopes that the agenda for the next meeting of special rapporteurs and chairpersons of working
Le Groupe espère que les délibérations du Forum sur les questions liées au développement industriel(voir le document GC.15/4)
The Group hoped that the deliberations in the forum on industrial development issues(see document GC.15/4)
Avec la mise en place de ce mécanisme, le Groupe espère que les promesses faites par les gouvernements africains
With the mechanism in place, the Group hopes that commitments by both African Governments
S'agissant du développement industriel propre et durable, le Groupe espère que les 10 nouveaux centres nationaux pour une production plus propre(CNPP),
With regard to cleaner and sustainable industrial development, the Group hoped that the 10 new National Cleaner Production Centres(NCPCs)
Le Groupe espère que sa visite au Bhoutan sera suivie de missions dans d'autres pays où- il faut le souhaiter- il pourra bénéficier du même degré de coopération, qui sert les intérêts des uns et des autres au sein de la communauté internationale.
The Group hopes that the experience of its Bhutanese visit will be a precursor to visits to other countries where the Group hopes to achieve the same level of cooperation for the mutual benefit of the international community.
Le Groupe espère que l'ONUDI continuera de collaborer étroitement avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture(FAO),
The Group hoped that UNIDO would continue to work closely with the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO),
prévoyons la tenue de la CNUCED X, notre Groupe espère que la Conférence donnera au système des Nations Unies et à la communauté internationale l'occasion
plan for UNCTAD X, our Group hopes that the Conference will provide an important opportunity for the United Nations system
Le Groupe espère que tous les États Membres demeurent attachés aux objectifs du Programme d'assistance
The Group hoped that all Member States remained committed to the objectives of the Programme of Assistance
Le Groupe espère soutenir les membres en Allemagne,
The Group hopes to support members in Germany,
Le Groupe espère que la réforme de la gestion des ressources humaines fera en sorte que les postes d'encadrement soient occupés par des fonctionnaires hautement qualifiés qui ont à répondre de leurs décisions administratives.
The Group hoped that the ongoing human resources management reforms would ensure that managerial positions were occupied by highly qualified staff members who were held accountable for their administrative decisions.
Deuxièmement, le Groupe espère que les débats, tant en plénière
Second, the Rio Group hopes that the debates, both in plenary
conformément au paragraphe 6 de la résolution susmentionnée, le Groupe espère pouvoir collaborer avec lui de la manière la plus efficace.
as envisaged in paragraph 6 of resolution 1993/46, the Group hopes to be able to cooperate with him or her in the most effective way.
des armes légères et de petit calibre, le Groupe espère que nous pourrons prochainement entamer des négociations sur un traité juridiquement contraignant sur la question.
light weapons has been concluded, the Group hopes that we can soon initiate negotiations on a legally binding treaty on the matter.
Le Groupe espère que ces fonds seront rapidement décaissés,
The Group looks forward to a quick disbursement of these funds,
Dans le domaine de l'agro-industrie, le Groupe espère une expansion des projets de développement rural régional en Afrique
In the area of agro-based industries, the Group looked for an expansion in regional rural development projects in Africa,
Le Groupe espère s'entretenir avec toutes les parties concernées au cours de ses prochaines visites
The Working Group looks forward to engaging with all stakeholders during its forthcoming country visits
Le Groupe espère que l'Organisation continuera de chercher les moyens d'intensifier
The Group hoped that the Organization would continue to seek ways in which to enhance
Results: 132, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English