Ces observations ont été faites au cours d'expériences en aveugle où les personnes qui activaient leur Merkabah ignoraient la présence de ces parasites.
These observations were made during experiments as a blind test where the people who activated their Merkabah were unaware of the presence of these parasites.
Elle a estimé que les premiers épisodes d'Entreprise ignoraient les principes de base de la chronologie de Star Trek,
She felt that early Enterprise scripts ignored basic tenets of Star Trek chronology,
Les cinq autres femmes(14%) ignoraient qu'elles étaient séropositives au moment de l'accouchement.
Another five women(14 per cent) were not aware of being HIV positive at the time of delivery.
Les anciens, devant des problèmes dont ils ignoraient la solution, ont souvent soutenu l'erreur comme vérité avec de minces arguments.
Often when the ancients were faced with problems they didn't know the answers to they demonstrated an error as the truth, sustaining their theses with highly subtle arguments.
Les cinq femmes qui ignoraient leur séropositivité étaient toutes éthiopiennes.
In the group of five women who were not aware of their HIV positive status, all were Ethiopians.
certains membres du personnel ignoraient les consignes de sécurité de base concernant les communications,
some staff ignored basic security instructions in relation to communications,
Ils ignoraient qu'il leur suffisait de pâlir de colère,
They didn't know that they simply needed to glow white-hot,
dirigée par le général Napoléon Bonaparte, mais ignoraient leur destination finale.
led by General Napoleon Bonaparte, but their destination was unknown.
Déclare en outre que les autorités chinoises ignoraient ses liens avec la religion Tien Tao.
Further states that the Chinese authorities were not aware of her link to Tien Tao religion.
Ils ignoraient que c'étaient pour payer de nouveaux vaccins anti-grippaux après ceux achetés par la maire alcoolo qui n'étaient que des shots de gelée.
They didn't know that I only did it to pay for new flu shots after the ones the drunk mayor bought turned out to be jell-o shots.
rassembler des gens qui ignoraient l'existence des autres
to put together people that ignored each other's existence
Les peuples antiques n'ignoraient pas cela, et c'est pour cette raison qu'ils mettaient dans la tombe de leurs êtres affectionné des objets et des aliments en relation avec ces derniers.
Ancient civilisations were not ignorant of this and so they placed inside the tomb of their loved ones objects and food related to them.
La mondialisation des manifestations syndicales est assurément un phénomène nouveau qu'ignoraient les mouvements sociaux nationaux de l'après-guerre.
The globalization of trade union demonstrations is without doubt a new process that was unknown in the postwar period of national social movements.
les brasseurs ignoraient que la levure était un organisme qu'ils devaient garder en vie.
brewers didn't know that yeast was an organism that they needed to keep alive.
En examinant la situation, on a constaté que la plupart des femmes se résignaient à leur sort parce qu'elles ignoraient leurs droits et étaient financièrement tributaires de leur conjoint.
Monitoring of the situation had revealed that most women endured domestic violence because they were ignorant of their rights and economically dependent on their male partners.
elles peuvent prouver qu'elles ignoraient leur origine illicite.
unless they can demonstrate that they were not aware of their illicit origin.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文