IL ENTRAIT in English translation

he entered
-il entrer
he would come
il viendrait
il reviendrait
il arrivait
il passerait
il allait
il rentrait
il est entré
he would go into
il entrait dans
il irait dans
he would walk
il marchait
il se promenait
il passerait
il parcourait
il entrait

Examples of using Il entrait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il entrait dans des temples, leur disait qu'ils faisaient tout de travers
He walked into temples, told'em they were doing it all wrong
Il entrait chez nous un grand nombre de journaux et de revues, tant français qu'anglais.
A great number of newspapers and magazines came through our door, as many French as English.
on a estimé qu'il entrait trop dans le détail.
the view was expressed that it went too much into detail.
il planait tellement qu'il entrait chez les gens par la fenêtre.
he was so high he was crawling into people's windows.
Je lui ai dit trois fois de s'essuyer les pieds quand il entrait dans la maison.
I told him three times to wipe his feet when he came into the house.
se trouva embrigadé dans l'Opération ruban jaune au moment où il entrait dans le Centre d'intervention.
found himself conscripted into Operation Yellow Ribbon when he walked into the SitCen.
Puis en octobre 1963 il entrait au programme des astronautes de la NASA pour devenir éventuellement l'un des hommes les plus célèbres au monde,
Then in October of 1963 he entered the NASA astronaut program eventually to become one of the most famous men in the world,
Ce type ne savait pas non plus ce qu'il avait, sauf qu'à chaque fois qu'il entrait dans un magasin, il se sentait complètement déprimé, se mettait à pleurer et songeait au suicide.
This other guy didn't know anything was wrong with him either… except that whenever he would go into a mall… he would get totally depressed… start crying really hard… and contemplating suicide.
En 1888, il entrait dans la classe de Jules Massenet au Conservatoire, aux côtés de Florent Schmitt,
In 1888, he entered the Conservatory and studied with Jules Massenet alongside Florent Schmitt,
Les témoins racontent que, parfois, il entrait dans une sorte d'extase en ayant le visage transfiguré,
Witnesses say that at times he would go into a sort of ecstasy, his face transfigured,
il est mort assassiné au moment où il entrait au Capitole.
he was assassinated when he entered the capitol of Rome.
quelques mois après sa sortie du Lycée, il entrait au Noviciat des Frères des Écoles Chrétiennes à Glencoe,
some months after completing High School, he entered the novitiate of the Christian Brothers at Glencoe,
116 e rue et de la 19 e avenue, à Bogotá, son camarade l'avocat Gustavo Antonio López Cano a été assassiné, tandis qu'il entrait dans un établissement commercial avec sa famille.
his colleague Gustavo Antonio López Cano, also a lawyer, was murdered when he entered a retail outlet with his family on 116th Street at 19th Avenue in Bogotá.
A 13h il entrait dans l'écluse accueilli par Romain Bail,
At 1pm, he was entering the harbor, welcomed by Romain Bail,
Certainement trop rapide, à moins qu'il entrait juste au moment où son assistante a raccroché
Probably too fast, unless he walked in just as his assistant was hanging up
266ème bataillon d'infanterie légère(LIB) le 9 octobre 1996, alors qu'il entrait dans le village de Ngalang, dans la municipalité de Than Tlang, pour y passer la nuit.
No. 266 on 9 October 1996 when entering Ngalang village in Than Tlang township to stay the night.
Si le Ministre des affaires étrangères du Venezuela avait été soumis à un contrôle secondaire, c'est parce qu'il entrait dans la catégorie des personnes qui achètent des billets aller simple à la dernière minute.
The United States representative then explained that the reason the Venezuelan Foreign Minister had been subject to secondary screening was because he had fallen within the category of people who purchase one-way tickets in cash at the last minute.
voyait Deckard, mais l'ignorait. Il entrait dans la cuisine et commençait à touiller la soupe.
ignores him walks into the kitchen, starts stirring a big pot of soup.
une« pièce de silence», où il séjournait parfois quand il entrait dans des rages comme celle-ci.
where he was sometimes lodged when he went into rages such as this.
par laquelle il saluait tous les logements dans lesquels il entrait, ce en conformité avec l'usage apostolique,
he greeted every dwelling he entered, was not inappropriate to his figure
Results: 54, Time: 0.0742

Il entrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English