IL EXISTAIT in English translation

there were
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
existed
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
there was
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
there are
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
there is
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
exist
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
exists
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
existing
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence

Examples of using Il existait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Personne ne croyait qu'il existait.
Nobody ever believed he was real.
Dieu à voulu nous montrer qu'Il existait.
God was showing us. He's real!
Pour leur montrer qu'il existait!
Just to show them that he was alive!
Ils ne savaient pas qu'il existait.
They didn't even know he was there!
Dans ces districts, il existait pendant l'année scolaire 1998/99 les écoles polonaises ci-après.
In these districts, the following types of Polish schools exist in the 1998/99 school year.
dans de nombreux cas, il existait déjà des technologies climatiquement intelligentes mais que celles-ci devaient être perfectionnées et commercialisées.
climate-smart technologies already exist but require further development and commercialization.
Il existait, en Afrique du Sud, un fonds spécial pour la promotion de la coopération interentreprises.
In South Africa, a special fund exists to promote inter-firm cooperation.
Les participants ont été nombreux à souligner qu'il n'existait pas d'arrangements régionaux susceptibles de servir de modèle pour la région Asie et Pacifique.
Many of the participants emphasized that there were no existing regional arrangements that could serve as an appropriate model for the Asia-Pacific region.
Il existait divers mécanismes pour coordonner l'aide humanitaire
Various mechanisms exist for the coordination of international humanitarian
Deuxièmement, il existait une corrélation entre le niveau de corruption
Second, a correlation exists between the level of corruption
Il existait encore des écarts entre les lois et les politiques et leur mise en œuvre.
Participants noted that a gap still exist between legislation, policies and their implementation.
Quant à la représentante du PNUD, elle considérait qu'il existait en Bosnie-Herzégovine des organismes d'archivage qui feraient de bons dépositaires.
The representative of UNDP considered that existing archivist organizations in Bosnia-Herzegovina would be suitable locations.
un tel"avantage" devait être démontré, il en existait clairement un.
such a"benefit" needed to be demonstrated, one clearly exists.
Il a été constaté que, dans de nombreux PMA, il existait déjà des documents de base nécessaires à l'établissement d'un programme national.
It was noted that in many LDCs, the reference documents that are required to formulate a national programme already exist.
Le secrétariat a rappelé qu'il existait des lignes directrices appliquées par les équipes spéciales
The secretariat drew attention to the existing guidelines used by the Convention's task forces
utilisateurs de l'information là où il existait une bonne infrastructure et de bons services informatiques.
communication technologies infrastructure and facilities exist.
les diverses parties prenantes parvenaient à mieux se comprendre, il existait encore plusieurs différences.
creating a common understanding among the various stakeholders, several differences still exist.
Les participants ont également conclu que, dans la région, il existait des disparités marquées dans l'application effective des politiques.
The round table also concluded that substantial differences in the implementation of policies exist within the region.
tous les processus d'examen soient simples et inclusifs- et il existait de bonnes pratiques sur lesquelles on pouvait s'appuyer.
should be simple and inclusive- and good practices exist on which this can be built.
Hey, est-ce que tu savais qu'il existait un empereur romain avec ton nom?
Hey, did you know there's a roman emperor with your name?
Results: 4447, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English