EXISTAIT in English translation

existed
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
there was
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
was available
disposer
exister
pouvoir être
être possible
avoir accès
pouvoir
être prêt
être disponibles
être accessibles
être offerts
prevailing
prévaloir
triompher
en vigueur
règnent
priment
existent
prédominent
prévale
emporter
règneront
existence
présence
exister
exists
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
existing
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
there is
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
there were
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
exist
exister
en vigueur
subsister
existant
de l'existence
were available
disposer
exister
pouvoir être
être possible
avoir accès
pouvoir
être prêt
être disponibles
être accessibles
être offerts
there's
-il y avoir
-il exister
est-il
-on
y-a-t-il
prevailed
prévaloir
triompher
en vigueur
règnent
priment
existent
prédominent
prévale
emporter
règneront
is available
disposer
exister
pouvoir être
être possible
avoir accès
pouvoir
être prêt
être disponibles
être accessibles
être offerts

Examples of using Existait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si le Karma existait, j'y aurais déjà gagné.
If Karma was real, I would have something good by now.
Le Royaume-Uni a donc aussi reconnu que ce différend existait.
The United Kingdom had thus also recognized the existence of such a dispute.
On peut en déduire qu'il existait une église à cette date.
There seems to have been a church present at that time.
Elle a été rétablie telle qu'elle existait avant l'accident.
It has now been restored to what it was before the war.
Je vous avais dit que ça existait!
I told you it was real!
L'ensemble central d'architecture- Réguistan existait dans toute grande ville médiévale.
The central architectural ensemble- Registan was in every big city.
Je croyais qu'il existait.
I thought he was real.
Aucune installation de ce type n'existait au Canada.
There were no such facilities available in Canada.
Je ne savais même pas que Shakespeare existait en séquence.
I didn't really know Shakespeare was in sequence.
Bien avant le monde d'aujourd'hui, un autre monde existait.
Before the world we know today existed, there was another world.
Ne savaient pas si ce profil existait dans leur institution.
Were unsure if the profile was present within their establishment.
En mémoire De l'amour qui existait naguère.
Deep in the memory of what once was love.
Arrêtez de dire Bigfoot comme si il existait.
Stop saying Bigfoot like he's real.
Si ça existait.
If it existed. Does it?.
Douze personnes ont déclaré qu'il n'existait rien de semblable.
Twelve people stated that there was nothing available in this area.
Elle ignorait que Nina existait.
She didn't even know Nina was alive.
Et si ce cercle existait?
Kalfas… what if this ring does exist?
Je savais qu'il existait!
I knew he was real!
Je n'aurais jamais cru que ça existait.
I don't believe it's real.
La Zone 51 n'existait pas en 1918.
Area 51 wasn't around in 1918.
Results: 2406, Time: 0.0845

Top dictionary queries

French - English