ILLUSOIRES in English translation

illusory
illusoire
illusion
illusionary
illusoire
illlusoire
elusive
insaisissable
difficile
échapper
illusoire
inaccessible
vague
fugace
lointain
élusive
fuyante
false
faux
faussement
erroné
fallacieux
mensonger
falsifiés
inexactes
illusive
illusoire
insaisissable
illusion
trompeurs
illusion
illusoire

Examples of using Illusoires in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Programme d'action de Copenhague demeurent illusoires en dépit de certaines avancées.
Programme of Action remained elusive, despite some advances.
Dans le domaine biologique et médical, on peut par exemple attendre des médias qu'ils ne suscitent pas d'angoisses infondées par rapport à des thérapeutiques connues ou d'espoirs illusoires quant aux délais probables dans la mise au point d'un nouveau traitement.
In the field of biology and medicine, one can, for instance, expect the media to refrain from arousing groundless anxiety about known treatments, or illusory hopes about the time required to perfect a new treatment.
Ces mesures sont illusoires et resteront illusoires tant que l'on n'aura pas compris
These measures are an illusion and will remain so long as people do not realize,
de défaite étaient illusoires.
defeat are an illusion.
Pour le CIT, les motifs d'exonération de responsabilité prévus par la CRTD sont illusoires car il serait impossible d'apporter les preuves spécifiées à l'article 5, paragraphe 4.
For CIT, the grounds for exoneration from liability furnished by the CRTD were deceptive since it would be impossible to produce the proof specified in article 5, paragraph 4.
Or, toutes les décisions judiciaires de mise en liberté des détenus ont été rendues illusoires par les nouveaux mandats de détention administrative,
But all the judicial rulings ordering the release of the said detainees were made vain by new administration detention orders,
Au contraire, le champ de la souveraineté et sa nature même seraient illusoires dans les relations Nord-Sud si les pays industrialisés ne manifestent pas la volonté politique de négocier des règles de conduite dans l'intérêt des nations et des États.
The scope and nature of sovereignty will otherwise be fictions in NorthSouth relations if the industrialized countries do not demonstrate the political will to negotiate rules of conduct in the interest of multinationals and States.
la plus rigoureuse des paroles évangéliques demeurent insuffisantes et illusoires sans le regard fixé sur le personnage vivant,
strictest understanding of the words in the Gospel are insufficient and deceptive without a focused look at the living person,
gaspiller des ressources et de l'énergie à créer et déployer des arsenaux pour lutter contre des menaces illusoires et hypothétiques, quand un mal bien réel fait périr aujourd'hui des milliers d'innocents.
deploying weapons systems aimed against imaginary and hypothetical threats at a time when thousands of completely innocent people are dying as a result of a real evil.
hélas, s'avèrent illusoires.
often turn out to be mirages.
peuvent aider à débarrasser le mental de ces notions fausses et illusoires qui empêchent l'homme de voir clair
may help to clear from the mind those false and illusory views which prevent man from seeing truly,
Aussi réconfortante que la nostalgie peut l'être aux yeux de souvenirs illusoires, elle est néanmoins révélatrice de comment les marées émotionnelles du passé ont la capacité de retrouver les morceaux d'une vie dont on tente désespérément de réécrire l'histoire au lieu de réinventer son présent….
As comforting as nostalgia may look like before the eyes of illusionary remembrance, it is nonetheless revealing to its witness how the emotional tides of the past have the ability to recollect pieces of a life which history we are desperately trying to rewrite, instead of reinventing its present….
les réparations pour violations étaient illusoires et le droit à l'alimentation,
redress for violations illusory, and the right to food,
ont montré combien étaient illusoires les espoirs que la guerre froide ferait immédiatement place à une nouvelle ère de paix et de sécurité pour
have shown how illusory were the hopes that the cold war would immediately be replaced by a new era of peace
à celle d'un être dirigé par des voix illusoires.
often of being directed, by illusionary voices.
la réalisation des objectifs continueraient d'être illusoires.
the achievement of the targets will continue to be elusive.
ces économies pourraient se révéler illusoires car elles risquent de compromettre la réalisation des objectifs du projet et pourraient en fait
they may prove to be a false economy since they may put the achievement of the aims of the project at risk,
ordre public dans lequel ces droits ne sont pas théoriques et illusoires, mais concrets et effectifs.
law and order in which these rights are not theoretical and illusory, but concrete and effective.
peine, quand ils utilisent/tuent d'autres dans des buts illusoires qu'ils sont les seuls à considérer,
sorrow when using/killing others for the sake of illusionary goals seen only by them,
Nous insistons donc très énergiquement auprès du Groupe de travail pour qu'il surmonte ces obstacles illusoires et respecte le droit inhérent de tous les peuples de vivre dans la liberté
We, therefore, urge in the strongest possible terms that the Working Group transcend these illusive obstacles and respect the inherent right for all peoples to live in freedom
Results: 168, Time: 0.211

Top dictionary queries

French - English