IMAGINARY in French translation

[i'mædʒinəri]
[i'mædʒinəri]
imaginaire
imaginary
imagination
fantasy
fictional
make-believe
imaginative
imagery
imagined
fictitious
made-up
imaginaires
imaginary
imagination
fantasy
fictional
make-believe
imaginative
imagery
imagined
fictitious
made-up

Examples of using Imaginary in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
invokes the imaginary and is an engaged company that cares deeply about the environment.
un invocateur de l'imaginaire, et aussi une entreprise engagée qui a à cœur le respect de l'environnement.
captains of the imaginary, play and create with their blocks,
capitaines de l'imaginaire, jouent et inventent,
This starting process leads me to some imaginary proposals that would develop when integrated into reality a possible opening on artistic, but also scientific questions.
Ce processus de départ, me conduit vers des propositions irréelles, qui développeraient par leurs enracinements dans le réel un potentiel d'ouverture sur des questionnements artistiques et scientifiques».
allowing our memory to metamorphose into the imaginary, enabling us to invent
le souvenir se transforme en imaginaire, et nous permette d'inventer,
The"works" pole calls on the imaginary, and finally, the"place(s)" pole refers to the physical experience of the visitor.
Le pôle"œuvre" en appelle à l'imaginaire, enfin, le pôle"lieu(x)" se prête à l'expérience physique du visiteur.
With a heritage derived from the imaginary and the history of the center of Brittany,
Avec un patrimoine issu de l'imaginaire et de l'histoire du centre Bretagne,
Instead, let us seek a collective cartography of the imaginary, of desire, of metamorphosis
Plutôt, encourageons une cartographie collective de l'imaginaire, du désir, de la métamorphose
There's nothing imaginary about Charles and Ali's dad knows it.
Il n'y a rien d'imaginaire a propos de Charles Et le père d'Ali le sait.
A, because he thinks they're imaginary, and B,
Parce qu'il pense que c'est faux, et de deux,
leisure center inspired by the imaginary of travel; it becomes the"town center" that was lacking until then in this vast area.
de loisirs inspiré de l'imaginaire du voyage, devient le« centre-ville» jusqu'alors introuvable de cette vaste zone.
This is no longer an imaginary threat, but a looming possibility today.
Cette menace n'a plus rien d'imaginaire: c'est une éventualité qui nous menace dangereusement aujourd'hui.
The inventive and imaginary potential, located in the margins, confirm this« decentering»
Le potentiel d'invention et d'imaginaire qui se situe dans les marges affirme le« décentrement»
The empty diagonal is the imaginary line used by geographers to link the least populated areas of France, from the North-East to the South-West.
La diagonale du vide est cette ligne imaginée par les géographes pour relier les zones les moins peuplées de France, du nord-est au sud-ouest.
They provide a delicious imaginary wind, a cloud of sparks,
Ils apportent un délicieux vent d'imaginaire, un nuage d'étincelles,
The adventures of imaginary characters will transport young
Les aventures de personnages fantastiques transportent petits et grands sur les ailes de leur imagination,
a nostalgic and imaginary idea of identity,
sur une idée nostalgique et fictive d'identité, de tradition
you will discover all the delights of the real and the imaginary.
vous découvrirez tous les délices du réel et de l'imaginaire.
Or, for those who do not choose this precarious path there are religions which promise magnificent rewards in imaginary worlds.
Ou encore pour ceux qui n'aiment pas cette voie périlleuse le système propose des religions et des spiritualités qui promettent des récompenses splendides dans des mondes illusoires.
there were many people who said that the whole affair was imaginary.
nombre de personnes disent que toute l'affaire a été inventée».
even counteract the tourist imaginary.
autres jouent et déjouent avec les imaginaires touristiques.
Results: 2148, Time: 0.1106

Top dictionary queries

English - French