ILS NE PEUVENT PAS in English translation

they can't
ils ne peuvent pas
ils ne
they may not
ils peuvent ne pas
ils ne peuvent
ils risquent de ne pas
ils ne doivent pas
ils n' peut-être jamais
they cannot
ils ne peuvent pas
ils ne
they can not
ils ne peuvent pas
ils ne
they could not
ils ne peuvent pas
ils ne
they're not able

Examples of using Ils ne peuvent pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils ne peuvent pas nous aider?
Can't they help us?
Ils ne peuvent pas faire ça en automatique?
Why couldn't they make these things automatic?
Pourquoi ils ne peuvent pas simplement dire ce qu'ils ressentent?
Why can't they just say what they're feeling?
Pourquoi ils ne peuvent pas s'accrocher au bateau pour ça?
Why can't they just hold on to the boat and get it?
Eh bien, Ils ne peuvent pas passer à travers la fenêtre?
Well, can't they get him through the window?
Ils ne peuvent pas aller dans un ranch sans se faire.
Can't they go to a stupid dude ranch without get-- Chuckling.
Timmy et les autres sont en colère qu'ils ne peuvent pas sauver Noël.
Timmy and the others are upset that they couldn't fix Christmas.
Et en quatre ans de guerre, ils ne peuvent pas avoir beaucoup avancé.
And in four years of war. They couldn't have advanced that far.
Ils disent qu'ils ne peuvent pas te ramener.
They say they can't bring you back.
Ils ne peuvent pas continuer tels qu'ils sont?
You mean we can't go on as they are?
Mais je crois bien qu'ils ne peuvent pas faire mieux?
I'm pretty sure this was the best they could do. You know?
Victorine déclare qu'ils ne peuvent pas se marier.
Tarak says that he cannot marry her.
Allez-y, ils ne peuvent pas comprendre.
So i can't understand.
Ils ne peuvent pas refuser de l'admettre.
No. No, they can't refuse to admit her.
Ils ne peuvent pas être réparés!
It can't be repaired.- It's gotta be repaired!
Et ils ne peuvent pas remonter jusqu'à l'agence.
And it can't be traced back to the Agency.
Par conséquent, ils ne peuvent pas être considérés comme un recours ordinaire.
Therefore, it cannot be considered an ordinary remedy.
Ils ne peuvent pas m'aider!
It can't help me at all!
Ils ne peuvent pas me faire grand-chose.
The hell they could do to me.
Ils ne peuvent pas avoir disparu comme ça.
It can't just have disappeared.
Results: 3380, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English