IMMERGER in English translation

immerse
immerger
plonger
submerger
tremper
imprégner
immersion
submerge
immerger
submerger
plonger
immerge
immerger
plongez
submerse
plonger
immerger
submerger
immersing
immerger
plonger
submerger
tremper
imprégner
immersion
immersed
immerger
plonger
submerger
tremper
imprégner
immersion
submerging
immerger
submerger
plonger

Examples of using Immerger in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau
Never dip the device in water
Eplucher délicatement les oeufs durs, et les immerger dans le jus de betterave.
Peel the eggs, and plunge them carefully into the beet juice mix.
Remplacer les joints et les batteries endommagés avant d'immerger votre détecteur.
Damaged seals or batteries must be replaced prior to submersing your detector.
Leur conception permet d'installer et d'immerger les électrodes dans le milieu.
Their design allows sensor mounting and immersion into the media.
Ne jamais nettoyer l'appareil sous eau courante, ne pas immerger sous l'eau.
Never clean the appliance under running water, nor immerse it in water.
L'eau cristalline chaude vous donnera l'envie de vous immerger encore plus.
The warm crystalline water will tempt you to immerse yourself even more.
ne pas immerger.
not submersable.
Je vais m'immerger de désinfectant.
I'm gonna go dip myself in hand sanitizer.
Nous allons essayer d'immerger la Cité.
We are about to attempt to submerge the city.
Immerger la plante une fois par semaine pendant 5 à 10 minutes à l'eau à température ambiante
Immerse the plant once a week for 5 to 10 minutes in water at room temperature
essai de résistance à la traction Immerger un ensemble de boyau de frein pneumatique dans de l'eau distillée à la température ambiante pendant 70 heures.
tensile strength test Immerse an air brake hose assembly in distilled water at room temperature for 70 hours.
Immerger l'extrémité du capteur pendant 30 minutes dans du détartrant et essuyer avec un coton-tige propre.
Submerge the end of sensor for 30 minutes in Commercial Scale Remover and wipe with clean cotton swab.
Ne jamais immerger toute la mijoteuse dans l'eau ou dans tout autre liquide,
Never immerse the entire slow cooker in water
Immerger les filtres et les parties métalliques des porte-filtres(pas les manches)
Immerge filters and metallic parts of portafilters(not handles)
Immerger toute la pompe dans une solution désinfectante(du chlorox
Submerge complete pump in a disinfectant solution(chlorox
Sachant cela, nous pouvons nous immerger pleinement(et jamais mieux)
Knowing this, we can immerse ourselves fully(and never better)
ne jamais immerger le module de commande
never submerge the control unit
Immerger la pompe dans un bac contenant une solution à 5% d'acide chlorhydrique
Submerse the pump into a container filled with a 5% solution of muriatic
Usage: Immerger la fiole dans un bol d'eau chaude(non bouillante) durant environ 1 minute.
Instructions: Immerge the vial in a bowl of hot water(not boiling) for approx.
Immerger toute la pompe dans une solution désinfectante(agent chloré) pendant au moins
Submerge the complete pump in a disinfectant solution(dilute chlorine bleach)
Results: 665, Time: 0.1317

Top dictionary queries

French - English