IMPULSIVE in English translation

impulsive
impulsif
impulsion
impulsivement
impulse
impulsion
impulsif
élan
envie
impulsionnelle
influx
impetuous
impétueux
fougueux
impulsive

Examples of using Impulsive in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La pièce s'attache au sensible, à la part impulsive de nos réactions, à l'absurdité sous-jacente de nos sociétés modernes.
It touches on sensitivity, impulsive reactions, the underlying absurdity of our modern society… and the inner child that lives inside us all.
Sergent Jeffords disait la vérité quand il a dit que son choix de revenir sur le terrain ce soir-là était une décision impulsive.
Sergeant Jeffords was correct when he said that his choice to go back in the field that night was an impulse decision.
Touch for Women évoque une femme impulsive et impétueuse, se laissant guider par ce que lui dicte son cœur
Touch for Women describes an impulsive and impetuous woman, she is guided by what her heart dictates
est appelée réponse impulsive.
whilst we will call h(t) impulse response.
elle est également beaucoup plus impulsive et amoureuse….
her character is much more impulsive(and love-smitten!) This is, after all.
et à une charge impulsive de 80 psi, selon les exigences.
and 80 impulse load, depending on requirements.
ce qu'elle fait par l'action directe et impulsive.
expression of her individuality, which she does through direct and impulsive action.
Produits précalculés pouvant résister à une force de ± 4 psi(livre par pouce carré); charge impulsive.
Pre-engineered products can resist +/-4 psi force(pounds per square inch); impulse load.
L'homme irrationnel et les ballets de Jean-Christophe Maillot n'ont de cesse d'illustrer cette nature impulsive qui déborde systématiquement des cadres qu'on lui impose.
Man is irrational and Jean-Christophe Maillot's ballets constantly illustrate this impulsive nature that routinely overflows the frameworks imposed on him.
je crois que je suis un peu trop impulsive pour être considérée comme une artisane exceptionnelle.
I think I am a bit too impulsive to be considered an exceptional craftsperson.
Ma réaction impulsive à prendre le parti de Taylor parce qu'on porte le même uniforme?
My knee-jerk reaction to take Taylor's side because we wear the same uniform?
Chandra Nalaàr est une pyromancienne impulsive, qui défend la liberté quel qu'en soit le prix.
Chandra Nalaar is a confident, hotheaded pyromancer who defends freedom at any cost.
Cette hystérie à cause d'une enfant impulsive et d'un fumier professionnel nommé DeWitt.
All this hysteria because of an impulsive excited kid and a professional manure-slinger named DeWitt.
est facilement influençable parce que chaque décision est une réaction impulsive, émotive.
are the easiest to sway because every decision is an impulsive, emotional reaction.
elle est aussi impulsive que toi. Bornée, rebelle,
she's also almost as impulsive as you are… stubborn,
C'était un homme riche, simplet, qui doit son surnom à son affection impulsive.
He was a rich, uncomplicated tool whose nickname was earned due to his over-exuberant affection.
Kate, chérie, pendant que tu étais assise sur ton bateau pendant un mois, impulsive et capricieuse.
Kate, honey, while you have been sitting on your boat for the last month, being impulsive and whimsical.
sont particulièrement susceptibles d'agir de manière impulsive ou dangereuse lorsqu'ils sont sous l'emprise de l'alcool.
the effects of alcohol, may be especially prone to act in an impulsive or dangerous manner while intoxicated.
Toutefois, elle a eu dans le passé des moments de haute révélation spirituelle et de force impulsive divine.
It has, however, had in the past moments of high spiritual revelation and of divine impulsation.
La génération Y est moins impulsive en matière d'achat de bijoux, probablement du fait
Millennials are less impulsive than previous generations when it comes to buying jewellery,
Results: 208, Time: 0.0586

Top dictionary queries

French - English