IMPULSIVE in French translation

[im'pʌlsiv]
[im'pʌlsiv]
impulsif
impulsive
impulse
impetuous
impulsion
pulse
impetus
momentum
leadership
boost
stimulus
drive
spur
pulsating
impulsive
impulsive
impulse
impetuous
impulsifs
impulsive
impulse
impetuous
impulsives
impulsive
impulse
impetuous
impulsivement
impulsively
rashly
on impulse

Examples of using Impulsive in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We got impulsive and five minutes later, someone nearly killed me in your apartment.
On a eu une impulsion et cinq minutes plus tard, quelqu'un a failli me tuer dans ton appartement.
Lou is as extroverted and impulsive as Moonie is shy
Lou est aussi extravertie et impulsive que Moonie est timide
Suicides are"often impulsive, violent, and carried out alone"/ euthanasia is"planned,
Les suicides sont« souvent impulsifs, violents et perpétrés seuls»/ l'euthanasie est« planifiée,
Barcelona is both impulsive and highly stylish- a combination that is precisely reflected by the new luxury hotel Mandarin Oriental.
Barcelone est impulsive et extrêmement stylée en même temps- et l'hôtel de luxe Mandarin Oriental représente parfaitement ce mélange.
We then stop being the victims of impulsive movements, and our reactions to impressions
Nous cessons alors d'être victimes de mouvements impulsifs, et notre réaction aux impressions
to avoid uncaring criticism, impulsive remarks, hateful words,
éviter les critiques insensibles, les remarques impulsives, les paroles haineuses,
With an animal and impulsive energy, these beings must conquer their fears
Avec une énergie animale et impulsive, ces êtres sont amenés à apprivoiser leurs peurs,
They may find it difficult to control their impulsive behavior or to handle the sharing and turn-taking required to
Ils peuvent éprouver de la difficulté à maîtriser leurs comportements impulsifs ou, lorsqu'il s'agit de jouer avec d'autres enfants,
make rash, impulsive decisions, deep inside they are just big cuddly cats.
prendre des décisions impulsives téméraires, profondément à l'intérieur ils sont tout simplement adorables félins.
It touches on sensitivity, impulsive reactions, the underlying absurdity of our modern society… and the inner child that lives inside us all.
La pièce s'attache au sensible, à la part impulsive de nos réactions, à l'absurdité sous-jacente de nos sociétés modernes.
Researchers have found differences in certain areas of the brain that might explain impulsive behaviour, emotional instability
Des chercheurs ont constaté des différences dans certaines zones du cerveau qui pourraient expliquer les comportements impulsifs, l'instabilité émotive
Touch for Women describes an impulsive and impetuous woman, she is guided by what her heart dictates
Touch for Women évoque une femme impulsive et impétueuse, se laissant guider par ce que lui dicte son cœur
he continues to take frequent impulsive decisions, and often turns against his own avowed aims.
il continue souvent à prendre des décisions impulsives et marche à l'encontre du but recherché.
and stopping impulsive behaviours.
l'arrêt des comportements impulsifs.
her character is much more impulsive(and love-smitten!) This is, after all.
elle est également beaucoup plus impulsive et amoureuse….
true imperative eating compulsions, impulsive and irresistible with loss of control.
véritables compulsions alimentaires impératives, impulsives et irrésistibles avec perte de contrôle.
Introduced by Human Activities' and‘Distribution of Reported Impulsive Noise.
introduites par des activités anthropiques» et de la« Répartition des bruits impulsifs notifiés».
expression of her individuality, which she does through direct and impulsive action.
ce qu'elle fait par l'action directe et impulsive.
even used is to avoid impulsive decisions.
même usagé est d'éviter les décisions impulsives.
intuition, impulsive rhythms, was the favorite music of Joseph Brodsky.
les rythmes impulsifs, était la musique préférée de Joseph Brodsky.
Results: 646, Time: 0.0721

Top dictionary queries

English - French