INCONSCIENTES in English translation

unconscious
inconscient
sans connaissance
inconsciemment
inanimé
évanoui
perdu connaissance
perdu conscience
subconscious
subconscient
inconscient
subconscience
unaware
connaissance
conscient
ignorer
conscience
courant
informés
ne connaissent pas
savoir

Examples of using Inconscientes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
recoins et régions inconscientes du mental.
corridors and unconscious regions of the mind.
attirait l'attention sur les origines de la culture et sur les motivations inconscientes et mixtes de personnes
drew attention to the origins of culture and the unconscious and mixed motivations of people
l'initié souffre l'indicible dans les épreuves, parce que, dans les régions subconscientes, inconscientes, infraconscientes, etc.,
the initiate suffers unspeakably in these tests because in the sub-conscious, unconscious, and infraconscious regions,
Que l'on réfléchisse au fait que les esprits humains, en tant que grains de semences spirituelles ou d'étincelles inconscientes, s'écoulent ou jaillissent de la partie la plus basse du spirituel-essentiel
Consider that the human spirits, as unconscious spirit-germs or sparks, leap or flow over the boundary of
ce fardeau énorme de souffrances conscientes ou inconscientes- voilà ce que nous appelons vivre, n'est-ce pas?
the enormous burden of conscious or unconscious sorrow- that is what we call living- don't we?
des peurs enracinés dans des valeurs inconscientes qui sont modelées par le contexte dans lequel nous vivons
fears rooted in unconscious values shaped by context
les interdépendances inconscientes d'un corps social.
dynamics and unconscious interdependencies common to social bodies.
chaque désincarné a une montagne d'ombres inconscientes, une montagne de larves, qui vivent dans le passé,
each disembodied person is a bunch of unconscious shadows, a bunch of larvae that live in the past,
L'association d'idées, la citation, les images inconscientes, l'écrit, le collage,
Mental associations, quotations, unconscious images, writings,
Inconsciente ou inconséquente?
Subconscious, or inconsequent?
L'aversion inconsciente que je t'inspire.
Some subconscious aversion to me.
Une vengeance inconsciente contre toutes Ies femmes.
A subconscious revenge against all women.
Le terme fait référence aux comportements conscients; l'imitation inconsciente est un miroir.
The term generally refers to conscious behavior; subconscious imitation is termed mirroring.
Ils disent que c'est une chose complètement inconsciente.
They just say it's totally subconscious.
Et en général, ces processus sont automatiques et inconscients.
And usually these processes are automatic and subconscious.
Il semblerait que tout le monde ait le désir inconscient de regarder le ciel.
It seems that everyone has a subconscious desire to look up at the sky.
Pour ma mère, c'est une façon inconsciente de me garder enfant.
It's my mom's subconscious way of trying to keep me a kid.
On appellerait ça une voix inconsciente.
You would call that a subconscious voice.
Je l'appelle une résistance inconsciente.
I call it subconscious resistance.
Bechstein D 282 transcrit avec une intensité très particulière la musicalité inconsciente du pianiste.
Bechstein D 282 concert grand conveys the pianist's subconscious musicality with such intensity.
Results: 140, Time: 0.0764

Top dictionary queries

French - English