INJECTANT in English translation

injecting
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs
injected
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs
inject
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs

Examples of using Injectant in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
entraîne une roue et une machine soufflante injectant l'air à la base du haut fourneau au moyen de deux tuyères.
Nive captured upstream and turn a wheel of a blower machine which injected air at the base of the blast furnace through two nozzles.
un composant défectueux peuvent transpercer la peau en injectant le liquide dans le corps
hose leaks, or ruptured components can inject fluid into your body
L'UE a besoin d'un plan de relance européen majeur injectant 2% du PIB dans l'économie pour une croissance durable
The EU needs a major European recovery plan, injecting 2% of GDP into the economy, for sustainable growth and job creation,
qui ont abaissé leurs taux directeurs à un plancher historique tout en injectant massivement des liquidités,
which pulled their key rates back to historic lows and injected massive amounts of cash,
La filière du cajou occupe une place importante dans l'économie nationale, injectant environ 196 millions de dollars comme opération sur devise dans l'économie béninoise en 2016,
The cashew sector has taken an important role in the national economy, injecting about 196 million dollars as foreign exchange in the Beninese economy in 2016,
opérateurs du grand accélérateur ont accru l'intensité des faisceaux, injectant de plus en plus de protons pour augmenter le nombre de collisions.
the operators of the huge accelerator have been increasing the intensity of the beams, injecting more and more protons in order to increase the number of collisions.
déséquilibre donc le cycle« naturel» du carbone, en injectant dans l'atmosphère des quantités massives de CO2
throws the“natural” carbon cycle out of balance, by injecting massive quantities of CO2
de cession en pension à un jour pour soutenir la mise en œuvre effective de la politique monétaire en injectant ou en retirant des liquidités intrajournalières,
Overnight Reverse Repo operations to further support the effective implementation of monetary policy by injecting or withdrawing intraday liquidity,
qui imprime ses propres dinars libyens en raison de la crise de liquidité, injectant environ quatre milliards de dinars libyens illégitimes dans l'économie.
which printed its own Libyan's dinars due to liquidity crisis, injecting an estimated four billion illegitimate Libya's dinars into the economy.
de la culture dans la société acadienne au Nouveau-Brunswick, en y injectant les sommes nécessaires pour en assurer la pleine mise en œuvre;
Culture into Acadian Society in New Brunswick, by injecting the funds required to ensure its full implementation;
à l'aide d'un engin injectant de l'air ou un gaz comprimés dans leur boîte crânienne,
prior to slaughter, with a device injecting compressed air or gas into the cranial cavity,
les réordonnant si nécessaire, et injectant des messages factices.
reordering them as necessary, and injecting dummy messages.
d'autres pays ont décidé de sauver les banques en les nationalisant ou en injectant de considérables quantités de capitaux pour qu'elles redeviennent solvables.
other governments decided to rescue banks by nationalising them, or injecting large amounts of capital to make them solvent again.
Le tourisme constitue pour la ville un apport majeur de revenus, injectant 14 millions de £ dans l'économie locale
Tourism is also an important source of income, contributing £14m to the local economy and accounting for more
la Banque du Japon a cherché à stimuler l'activité économique en injectant des sommes sans précédent dans l'économie en achetant un grand nombre d'obligations d'État
the Bank of Japan has sought to boost economic activity by pumping an unprecedented amount of money into the economy through increased purchases of government bonds
En injectant 13,5 GWh de courant par an dans le réseau national,
By feeding 13.5 GWh of electricity into the national grid on an annual basis,
Mon père croit en injectant de l'argent dans des produits,
My father believes in putting' money into product,
plus de 8 millions de personnes visitent annuellement Las Vegas injectant 200 millions de dollars dans ces casinos.
over 8 million people were visiting Las Vegas yearly pumping $200 million into casinos.
le 16 février 1994, le personnel de la TCPL a réussi à sceller complètement la vanne B-5 en injectant de la graisse pour hautes pressions dans le siège de la vanne pour lui permettre de se refermer complètement.
on 16 February 1994, the B-5 valve was effectively sealed by TCPL personnel using high-pressure grease which was injected into the valve seat to permit it to close and seal properly.
Le Peel Jet d'oxygène du visage est tout simplement un« lavage de pression» qui utilise la technologie de jet nettoyer en profondeur en injectant du sérum physiologique
The Oxygen Jet Peel Facial is simply a"pressure wash" that uses jet technology to deep clean by infusing saline and oxygen into the skin,
Results: 240, Time: 0.0668

Injectant in different Languages

Top dictionary queries

French - English