INJECTER in English translation

inject
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs
injecting
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs
injected
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs
injects
injecter
injectables
injection
insuffler
par voie intraveineuse
consommateurs

Examples of using Injecter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On peut aussi l'injecter en sous-cutané.
However, they can also be injected intramuscularly.
Je vais vous injecter du sérum.
I'm going to give you an injection of serum.
Tu ne peux pas juste lui injecter quelque chose?
Can't you just give her a shot of something?
Seulement le temps de lui injecter un sédatif.
Only until you inject her with a sedative.
Réalités alternatives et puis les injecter.
Whole alternate realities and then just inject it.
Comment allez-vous les lui injecter?
How are you going to administer it?
Je vais vous injecter des corticoïdes.
I gotta give you a shot of steroids.
Je vais t'injecter l'antitoxine.
I'm going to give you the counter-toxin.
Vous dîtes que vous allez lui injecter des cellules de requin?
Did you just say you're gonna give him a shot from a shark,?
Il n'a pas pu lui injecter assez de produit.
He didn't get enough into her veins.
On ne l'a pas laissée injecter le VIH à notre fils.
We wouldn't let her put H.I.V. into our son.
Le laissez pas vous injecter cette merde!
Don't let him pump that shit in you!
Laissez-moi vous injecter des antibiotiques.
Let me give you a shot of antibiotics.
Pos(192,200)}produite par les nanosondes que je viens de t'injecter.
Pos(192,200)}It's generated by the nanoprobes I just injected into your system.
On peut toujours les injecter à Taylor.
We can still get those into Taylor.
Pour vérifier l'immunité d'une personne atteinte, un médecin peut injecter une très petite dose de toxine botulique dans le muscle du front et en observer l'effet.
A physician may test a patient for immunity by injecting a tiny amount of botulinum toxin into the brow muscle and observing the effect.
Tu aurais pu entrer dans la chambre et injecter cette substance, que curieusement,
You could have gone into the room and injected that substance which, curiously,
Injecter les statistiques avec humanité est impératif pour expliquer le changement climatique:
Injecting the statistics with humanity is imperative in explaining climate change:
Ce dispositif permet d'injecter des micro-ondes, qui vont chauffer le plasma dans la source du Linac.
This apparatus injects microwaves which heat plasma inside the Linac source.
D'après Sloane, il va lui injecter un élixir une sorte de liquide qui lui permettra de délivrer un message venant de Rambaldi lui-même.
According to Sloane, Nadia will be injected with an elixir, some kind of fluid that will enable her to deliver a message from Rambaldi himself.
Results: 835, Time: 0.3913

Top dictionary queries

French - English