INQUIETS QUE in English translation

worried that
peur que
craignent que
s'inquiètent que
inquiet que
à se soucier que
concerned that
préoccupation que
inquiétude que
crainte que
craint que
préoccupant que
souci que
préoccupé de ce que
anxious that
anxieux que
inquiets que
soucieux que
impatient que
angoissée que
peur que
hâte qu'
concern that
préoccupation que
inquiétude que
crainte que
craint que
préoccupant que
souci que
préoccupé de ce que

Examples of using Inquiets que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
N'êtes-vous pas inquiets que ça ne vienne pas de qui a écrit ce livre,
Are you worried that these things came not from the founders, the people that wrote this book,
nous étions inquiets que, si cette augmentation devait continuer,
we were concerned that if this increase were to continue,
sans doute conscients de leur impuissance et inquiets que la lutte pour la démocratie puisse faire basculer le pays dans le chaos.
no doubt aware of their impotence and worried that the struggle for democracy could tip the country into chaos.
Dans chaque cas, les agents ont soulevé ces points eux-mêmes, parce qu'ils étaient inquiets que la sûreté du public
In each instance, they were raised by Officers themselves, out of concern that the public safety
la Chine sont particulièrement inquiets que des projets approuvés antérieurement à titre prioritaire aient été retardés
China was particularly concerned that the implementation of some projects, previously approved on an urgent basis had been delayed
Nous sommes toutefois très inquiets que la Cour européenne de justice(CEJ)
We are however very concerned that the European Court of Justice(ECJ)
plusieurs des membres du conseil sont inquiets que leurs engagements ne pourront pas être respectés puisqu'il ne reste moins qu'un mois avant la date limite.
I know several members of the board are concerned that its obligations will not be able to be met since there is less than a month remaining before the deadline.
Nous sommes également inquiets que les membres du Conseil choisissent parfois de condamner ce qu'ils considèrent être des violations des droits de l'homme dans certains endroits alors qu'ils en ignorent commodément d'autres qui sont peut-être gênants dans leur proximité.
We are also concerned that the Council can sometimes be selectively willing to condemn what it regards as human rights abuses in some places, while conveniently ignoring others that might be uncomfortably closer to home.
Une partie de la raison pour laquelle vous étiez pas immédiatement expédié à courant continu pour l'étude était que les médecins étaient inquiets que votre immunisés contre les effets secondaires de TNZ
Part of the reason you weren't immediately shipped to D.C. for study was that doctors were concerned that your immunity to NZT's side effects
Les résidants de l'Ontario sont plus inquiets que les autres Canadiens en ce qui concerne le test génétique
Residents of Ontario are more concerned than other Canadians about genetic testing
Les Canadiens qui ont fait des études universitaires sont plus inquiets que les autres des conséquences possibles sur la couverture d'assurance(18 p. 100)
Canadians with a university level education are more concerned than others about the potential implications for insurance coverage(18 per cent)
Les États arabes se disent inquiets que certaines puissances nucléaires s'emploient à moderniser leurs arsenaux nucléaires et à mettre au
The Arab States are concerned that certain nuclear States are endeavouring to modernize their nuclear arsenal
d'autres départements du gouvernement, ce qui rend les Canadiens plus inquiets que jamais de voir leurs propres données personnelles utilisées contre eux.
making Canadians more concerned than ever about whether or not their personal data is being used against them.
sont un important dispositif de sécurité intégrée pour les groupes vulnérables dans la ZLEC et pour les pays inquiets que la concurrence ne puisse pénaliser leurs industries nationales.
right Trade remedies(Box 6.3) are an important fail-safe for vulnerable groups in the CFTA and for countries wary that competition may damage their domestic industries.
Nous sommes profond6ment inquiets que trois ans aprds les 6lections f6d6rales
We are deeply concerned that three years after the election and 18 months after
Nous nous sommes méfiés d'eux et étions inquiets que le soulèvement populaire pourrait être manipulé par l'élite pour faire tomber le Parti Travailliste(PT),
We distrusted them and were anxious that the popular uprising could be manipulated by the elites for bringing down the Labor Party(PT), which has indeed committed many mistakes,
conviennent qu'ils sont inquiets que les étudiantes et les écoles en sciences infirmières canadiennes devront se concentrer davantage sur la préparation à ce nouvel examen
agree they are concerned that Canadian nursing students and schools will have to focus more on preparing for this new test
Pendant l'émission radiophonique organisée par ACFODE, les interlocuteurs se sont dits inquiets que la légalisation des avortements ne soit dangereuse, car elle allait faire l'objet d'une utilisation abusive,
During the talk show organized by ACFODE the callers were concerned that legalizing abortion was dangerous as it would be mis- used and that domesticating the Protocol might
les Soviétiques, inquiets que la Finlande puisse être utilisée comme un tremplin pour une invasion,
from 1938 on, the Soviets, anxious that Finland could be used as a springboard for an invasion,
un certain nombre d'orateurs se sont dits inquiets que les médias aient qualifié d'échec la Conférence mondiale contre le racisme,
a number of speakers expressed their concern that the picturing, in certain media, of the World Conference against Racism
Results: 55, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English