INTRODUIS in English translation

introduce
introduire
présenter
adopter
mettre en place
instaurer
initier
instituer
introduction
lancer
insert
introduire
ajouter
inserer
encastrable
enfiler
garniture
insérez
placez
branchez
enfoncez
bring
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir

Examples of using Introduis in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si tu introduis une erreur dans la destination qu'il a choisie… tu pourrais être capable de le dévier légèrement!
If you induce an error in the landing information… You might be able to change its course a bit!
Je l'introduis ici pour suggérer la montée douce
I'm introducing it there to suggest the gentle rise
Par exemple, si je reçois un formulaire concernant la consommation de vitamines, j'introduis l'information qu'il contient dans la base de données et je la transmets à la compagnie d'assurance.
For example, if I receive a vitamin form, I input the information into the database and relay it to the insurance company.
J'introduis ma petite torche chancelante,
I shove in my dim little torch,
D'abord, introduis la petite fiche sur le câble électrique au raccordement électrique situé à l'arrière du microscope. IIlustr.
First, place the small plug on the power cable into the power connection on the back of the microscope Fig. 1, 15.
Mais j'introduis un officier qui aura pour tâche d'enquêter sur le pourquoi nous avons perdu ces gens.
But I'm bringing in one officer whose only job it will be to investigate how we lost these people.
J'introduis le rebut dans le processus sculptural,
I incorporated the waste into my sculptural process,
Parfois, j'introduis un nouveau graphisme noir
Sometimes I introduce a new black
Ensuite, j'introduis un macro-modèle plus standard pour montrer que le même mécanisme peut avoir des fondements micro DSGE standard
Then I introduce a more standard macro-model to show that the same mechanism can have modern DSGE microfoundations
Aujourd'hui, j'introduis l'opinion du Sénat qui demande au président de hâter la mise en oeuvre du Traité de libre-échange avec l'Amérique Centrale car c'est un élément nécessaire à la sûreté de la frontière mexicaine.
Today, I am introducing a sense of the Senate resolution urging the President to expedite implementation of the Central American Free Trade Agreement because it is an essential component to securing the Mexican border.
C'est pourquoi, en plus d'une réduction drastique des forces armées dans mon pays, j'introduis des réformes et des lois qui garantiront la subordination totale du pouvoir militaire au pouvoir civil
For that reason, in addition to drastically reducing my country's army, I am introducing reforms and laws that will guarantee the total subordination of the military to civilian authority
Ah, tu vois… quand tu introduis ce que tu vas dire avec"j'ai réfléchi", ce que tu fais en fait
Ah, see… now, whenever you preface what you're about to say whit"I have been thinking",
Depuis l'aéroport, introduisez notre adresse"Rua Camara Pestana 23" ou nos coordonnées GPS"38 43' 04.9''N 9 08' 24.2'' W.
From the airport, enter our address"Rua Camara Pestana 23" or our GPS coordinates"38 43' 04.9'' N 9 08' 24.2'' W.
Introduisez les articles et appuyez sur la touche A si c'est une vente au comptant
Enter items and press the A key if it is a cash sale
Introduisez le poids approximatif des aliments qui ont été placés dans le micro-ondes en faisant tourner le BOUTON ROTATIF dans les deux sens.
Enter the approximate weight of the food that has been placed inside the microwave by turning the ROTARY BUTTON in either direction.
La Pologne souhaite introduire le nucléaire dans son mix énergétique
Poland wishes to include nuclear power in its energy mix
Si vous introduisez un travail de programmation qui comporte l'entrée de caractères alphanumériques,
If you enter a programming job that entails alphanumeric character input,
Le Royaume-Uni souhaitait ainsi introduire dans les directives sur les marchés publics une disposition particulière organisant un cadre transitoire qui lui aurait permis à la fois.
The United Kingdom therefore wanted to include in the public procurement Directives a specific provision laying down a transitional framework, which would allow it to simultaneously.
La Pologne souhaite introduire le nucléaire dans son mix énergétique et envisage l'installation de
Poland wishes to include nuclear power in the country's energy mix
L'expert de l'Australie était lui aussi d'avis de ne pas introduire de substances énergétiques ni d'agents de sensibilisation chimiques dans la définition donnée dans la disposition spéciale 309.
The expert from Australia was also of the opinion not to include energetic substances and/or chemical sensitizers in the definition in SP309.
Results: 43, Time: 0.0643

Introduis in different Languages

Top dictionary queries

French - English