large participationvaste participationgrand nombre de participantsla participation la plus largeparticipation élargieparticipe largementgrande participationla participation à l'échellel'ample participation
Examples of using
Large participation
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Ce front commun pour lutter contre les changements climatiques a été réaffirmé par la large participation enregistrée par la réunion organisée ici hier à l'initiative du Secrétaire général.
The common front to combat climate change was reaffirmed by the broad participation in the meeting held here yesterday at the initiative of the Secretary-General.
Susciter une plus large participation à l'élaboration et à la mise en œuvre du Programme de l'UICN.
Invite more comprehensive participation in IUCN Programme development and delivery.
Ce forum assurerait une large participation de tous les acteurs concernés par l'application
The global forum would provide for broad participation of all implementation actors
Considérant l'importance que revêt une large participation des Parties aux activités menées dans le cadre de la Réunion des Parties en vue de faire avancer les travaux.
Aware of the importance of broad participation by Parties in the activities under the Meeting of the Parties in order to ensure progress.
Consciente de l'importance que revêt une large participation des Parties à ses activités en vue de faire avancer les travaux.
Aware of the importance of broad participation by Parties in their activities in order to ensure progress.
On espérait une large participation et des invitations seraient envoyées aux chefs de délégation,
It was hoped for broad participation and invitations would be sent to heads of delegation,
Cet atelier a été fructueux et fécond et a connu une large participation des services diplomatiques,
That workshop was very successful and productive, with broad participation by people from foreign service agencies,
Ces élections ont donné lieu à une large participation de toutes les couches de la société, notamment les femmes.
The elections drew a wide turnout from all sectors of society, including women.
Ont souligné le caractère exhaustif du débat et la large participation à ce débat, en notant qu'elle aurait pu l'être davantage;
Commented on the usefulness and comprehensive nature of the debate and on the broad participation, which could have been broader..
Les petits États insulaires en développement ne peuvent réaliser ces objectifs en l'absence d'une large participation.
The small island developing States could not achieve that without broad-based participation.
qu'elle permettait une large participation de toutes les délégations intéressées.
allowed for broad participation by all interested delegations.
faisant appel à une large participation.
well-structured and broad participatory manner.
Ces réformes devraient être abordées de façon objective et transparente, avec une large participation des États.
Those reforms should be approached in an objective and transparent manner, allowing for a broad participation by Member States.
les nations ont adopté le principe d'une large participation à la prise de décisions sur le développement durable.
nations have endorsed the principle of wide participation in sustainable development decision-making.
Ce cadre général a instauré un climat approprié pour encourager une large participation des formations politiques et des citoyens à ces élections.
This general framework created a climate designed to encourage broad participation in the elections by political parties and citizens.
a permis une large participation de représentants de pays en transition.
allowed for a broad participation to this event of delegates from the transition economies.
Il devrait être intégré dans le processus de planification du développement et comprendre une large participation de toutes les parties prenantes.
It should be integrated into development planning with the broad participation of all stakeholders.
Ces décisions prévoient l'instauration de conditions favorables pour la large participation de la population au travail à domicile.
Those acts provide for the creation of conditions that encourage the broad enlistment of the public in home-based work by means of the following.
Il est par conséquent essentiel de faire en sorte que ces élections connaissent une large participation et soient ouvertes au plus grand nombre possible.
It is therefore essential that every effort is made to ensure that the elections are broadly participatory and as inclusive as possible.
dépassé toutes les attentes, à quoi s'est ajoutée la large participation d'une diversité de groupes et de générations.
public hearings surpassed all expectations, with broad participation of varying groups and ages.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文