LARGUE in English translation

dump
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne
drop
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser
dumps
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne
dropped
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser
broke up
rompre
se séparer
briser
casser
rupture
larguer
interrompre
décomposer
largue
lagrue
jettison
larguer
largage
abandonner
jettent
dumped
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne
drops
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser
dumping
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne

Examples of using Largue in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il faudrait une lampe qui largue seul pendant les scènes sombres….
It would take a lamp that drops alone during the dark scenes….
Ensuite, ils voudront que je te largue.
Next, they will try to talk me into dumping you.
Largue le colis.
Drop the package.
Largue ce zéro pour un héros!
Dump that zero and get yourself a hero!
un Mirage largue une GBU sur la contrepente.
a Mirage drops a GBU on the counterpoise.
Ça a dû bien vous énerver qu'elle vous largue.
So you must have been pretty pissed, then, when she dumped you.
Largue ton flingue!
Drop the gun!
Largue la perdante boulimique
Dump the bulimic loser
Jusqu'à ce qu'il me largue la nuit dernière.
Till he dumped me last night.
Qu'il largue les bombes!
Let him drop the bombs!
Et puis, quand on les largue, ils deviennent d'excellents acteurs.
Besides, when you dump them, they're such drama queens.
Et toi, tu étais avec Sloan, jusqu'à ce qu'il te largue.
And you were with Sloan, until he dumped you.
Largue les bombes!
Drop the bombs!
Je largue mes petits copains tous les 3 mois avant qu'ils ne me quittent.
I dump my boyfriends every three months, before they leave me.
On vous largue sur le trottoir.
They drop you on the sidewalk.
Largue Yang et épouse-moi.
Dump yang and marry me.
Largue la boule!
Drop the ball!
On ne me largue pas, moi!
You cannot dump me!
Largue ces mecs.
Drop those guys.
Largue ses fesses!
Dump his ass!
Results: 203, Time: 0.0614

Top dictionary queries

French - English