dump
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne drop
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser dumps
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne dropped
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser broke up
rompre
se séparer
briser
casser
rupture
larguer
interrompre
décomposer largue
lagrue dumped
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne drops
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser dumping
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne
Il faudrait une lampe qui largue seul pendant les scènes sombres…. It would take a lamp that drops alone during the dark scenes…. Ensuite, ils voudront que je te largue . Next, they will try to talk me into dumping you. Largue ce zéro pour un héros!Dump that zero and get yourself a hero!un Mirage largue une GBU sur la contrepente. a Mirage drops a GBU on the counterpoise.
Ça a dû bien vous énerver qu'elle vous largue . So you must have been pretty pissed, then, when she dumped you. Drop the gun!Largue la perdante boulimiqueDump the bulimic loserJusqu'à ce qu'il me largue la nuit dernière. Till he dumped me last night. Let him drop the bombs! Et puis, quand on les largue , ils deviennent d'excellents acteurs. Besides, when you dump them, they're such drama queens. Et toi, tu étais avec Sloan, jusqu'à ce qu'il te largue . And you were with Sloan, until he dumped you. Drop the bombs!Je largue mes petits copains tous les 3 mois avant qu'ils ne me quittent. I dump my boyfriends every three months, before they leave me. On vous largue sur le trottoir. They drop you on the sidewalk. Largue Yang et épouse-moi.Dump yang and marry me.Drop the ball!On ne me largue pas, moi! You cannot dump me! Drop those guys.Dump his ass!
Display more examples
Results: 203 ,
Time: 0.0614