Examples of using
Le concret
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les environnements qu'elle compose sont des champs dynamiques dans lesquels le concret et l'impalpable- formes métalliques,
The environments she creates are dynamic fields in which the concrete and the incorporeal-metal forms,
En 2016, la CCSN a continué de« miser sur le concret» en soulignant l'importance de cerner les problèmes
In 2016, the CNSC continued its focus on"keeping it real" by stressing the importance of identifying
ayant une prédilection pour le travail en équipe, le concret, le dialogue, la gestion du temps, la direction des affaires.
They are oriented to teamwork, the concrete, communication, time management, leadership.
établit des liens entre le particulier et l'universel, le concret et l'abstrait.
forges connections between the particular and the universal, the concrete and the abstract.
l'ornementation, autrement dit l'abstrait et le concret.
in other words, the abstract and the concrete, in an organic way.
les photographies de Burdeny se situent au juste milieu entre le physique et l'atmosphérique, le concret et le spirituel, la réalité et l'idéalisé.
Burdeny's photographs occupy an artistic middle ground between the physical and the atmospheric, the concrete and the spiritual, the actual and the idealized.
des espaces liminaux- des endroits qui semblent être un pont entre le concret et l'éphémère, élevés au-delà du temps, sanctifiés.
liminal spaces- places that seem somehow a bridge between the concrete and the ephemeral, elevated above time, hallowed.
membres des équipes des sites et la façon dont le processus a fonctionné dans le concret.
interviews with members of school site teams on how the process worked in practice.
rejetés comme inexistants car ils présentent des caractéristiques que la dualité traditionnelle entre le concret et l'abstrait a considéré comme incompatibles.
having been overlooked or rejected as nonexisting because they exhibit characteristics that the traditional duality between concrete and abstract regards as incompatible.
pas seulement dans les musées- de l'abstrait dans le concret, de la non-objectivité dans l'objectivité,
not only in museums- of the abstract into the concrete, of the non-objective into the objective,
Cette considération envers le milieu qui nous supporte se défi nit, dans le concret, par le travail continu de nos équipes envers l'optimisation de la gestion des déchets
This consideration towards the environment that supports us is defi ned, in the concrete, by the continuous work of our teams towards the optimization of the waste
il s‘agissait de recueillir le concret sonore, d'où qu'il vienne,
the question was to collect concrete sounds, wherever they came from,
d'une mise en perspective qui ne sacrifie jamais le concret du travail de l'acteur,
these last decades and to a sense of perspective that never sacrifices the concrete aspects of the actor's work,
ce que l'on attend quand il est entré dans la magistrature avec une demande: le concret de l'action en justice.
what is expected when it entered the judiciary with a demand: the concreteness of the lawsuit.
qui a compris qu'il pouvait enraciner cette volonté personnelle dans le concret d'une communauté bénédictine:
who has understood that he and she can root this personal wish in the concrete of a Benedictine community:the Father.">
une responsabilisation vis-à-vis des résultats, le concret et des investissements stratégiques afin de garantir une utilisation aussi optimale
accountability for results, evidence and strategic investments to ensure resources are used as efficiently
cependant réels; elle découvrira(et peut-être at-elle déjà fait cette découverte) que le dense et le concret n'existent pas;
it will have discovered mayhap it has already made this discovery that the dense and concrete do not exist;
en provoquant des rencontres entre artistes et populations, dans le concret de la création, de la résidence
by creating meetings between artists and the public in the concrete context of creation,
les approches fondées sur le concret et les droits, une gouvernance inclusive,
the private sector); evidence and rights-based approaches;
Birk hauser, de l'autre, les concrets comme Hofmann et Ruder.
on the other hand, concrete ones like Hofmann and Ruder.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文