LES FAISONS in English translation

make them
faire
rendre
mettre
fabriquent
keep them
garder
conserver
maintenir
tenir
empêcher
laisse-les
faisons
do them
faire

Examples of using Les faisons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour des applications spéciales nous créer des dessins en acier inoxydable ainsi que le produit est très abbrasief nous les faisons à l'usure Hardox résistant.
For special applications we create designs in stainless steel as well as the product is very abbrasief we make them from wear resistant Hardox.
Donc obtenir un enfant à aimer les mathématiques sont un cadeau douteux- sommes-nous vraiment les faisons une faveur?
So getting a child to love mathematics is a questionable gift- are we really doing them a favor?
Nous les faisons également produire en épaisseur de 1,2cm pour les utiliser sur les murs.
We also have them produced with a thickness of 1,2cm to lay them on walls.
Nous les importons d'entreprises familiales et artisanales de la région liégeoise et les faisons découvrir aux Colombiens qui semblent les apprécier.
We import them from family and craft businesses based in the Liège region and we introduce them to Colombians, who seem to enjoy them..
puis les faisons teinter(quand ils le sont) en Rhône-Alpes.
then have them dyed(if they are dyed) in Rhône-Alpes.
Non, les patients viennent d'eux-même et reviennent sans cesse… à moins que nous les faisons fermer.
No, the patients just check themselves in and keep coming back-- Unless we shut them down.
Nous intentons des poursuites judiciaires à l'encontre des auteurs d'actes violents envers les animaux et les faisons incarcérer.
We take legal action against perpetrators of violent acts against animals and have them incarcerated.
Nous soulevons les mains vers le haut avec les paumes faisant face de côté et les faisons ensuite descendre latéralement, faisant des brasses.
We raise the hands up with the palms facing sideward and then bring them down laterally, making sweeps.
l'ingrédient de notre succès c'est le comment nous faisons les choses tout en gardant en tête le pourquoi nous les faisons.
I believe the recipe for our success is that we do things while keeping in mind why we do them.
décision de leur consacrer nos efforts, parce que nous savons que nous les faisons différemment- et plus efficacement- que n'importe quel autre organisme média.
we have chosen to focus our efforts on them because we know we do them differently- and more effectively than any other media organization.
vous soyez non seulement au courant de nos décisions mais de pourquoi nous les faisons.
you don't just know what decisions we're making but why we're making them.
Si nous les faisons expirer trop tôt, nous sommes obligés de nous replier en ayant recours à un(coûteux) plein chiffrement ElGamal, mais si nous ne les faisons pas expirer assez rapidement,
If we expire them too soon, we're forced to fall back on a full(expensive) ElGamal encryption, but if we don't expire them quickly enough, we have got
Les fais retourner vers toi et revenir, attirées par le feu.
Make them, turned towards you, with returning fire come back.
Tous les jours, je les fais mourir avec mon auto.
Every day, I make them die with my car.
Je les fais revivre par la lumière que je pose dessus.
I make them live again with the light I pose upon them..
Ne les fais pas témoigner, et t'auras pas à leur mentir.
Never make them testify, and you never lie to them..
Non, tu les fait payer, après tu les vire.
No, you make them pay, then you kick them out.
Oui mais heu on les fait comment les gaufres?
Yes but uh we make them how the waffles?
De plus les fêtes ne sont intéressante que si tu les fais.
Besides, parties are only as interesting as you make them.
Parfois, quand j'aime les gens, je les fait fuir.
Sometimes when I like people, I have to make them go away.
Results: 42, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English