LES FONDS in English translation

funds
caisse
fond
financer
money
argent
fric
monétaire
monnaie
somme
pognon
fonds
the funding
financement
financer
financier
fonds
fund
caisse
fond
financer
funding
caisse
fond
financer
monies
argent
fric
monétaire
monnaie
somme
pognon
fonds
funded
caisse
fond
financer

Examples of using Les fonds in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les fonds des AHEU sont composés des archives provenant des institutions européennes, des institutions qui les ont précédées et des agences de l'Union européennes.
The holdings are composed of fonds coming from the European Institutions, their predecessor institutions and European Union Agencies.
Il vit exclusivement en colonies plus ou moins importantes sur les fonds sablonneux exposés aux courants de 15 à 45 mètres de profondeur.
It lives exclusively in variously sized colonies on sandy bottoms that are exposed to currents, at depths from 15 to 45 meters.
La précédente abbesse, Françoise-Christine de Sulzbach, ayant gaspillé les fonds de l'abbaye, le chapitre s'oppose aux plans de Cunégonde quand elle veut dépenser de l'argent.
Her predecessor Francisca Christina had wasted the abbey's finances; when Maria Kunigunde tried to spend money, the chapter opposed her plans.
Les fonds communautaires d'investissement foncier sont détenus par des organisations communautaires à but non lucratif qui achètent des terrains pour y construire des logements abordables.
Community land trusts(CLTs) are held by non-profit community-controlled organizations that acquire land for the purpose of providing affordable housing.
ONU-Habitat continue à appuyer les fonds pour l'accès des femmes à la terre au Burundi,
UN-Habitat continued to support women's land access trusts in Burundi, Ghana,
Les fonds sont plutôt banals à Poi'pu,
The bottom is rather mundane in Poi' pu,
Par ailleurs, il faudrait mieux définir cette notion, car les fonds, programmes et institutions spécialisées n'en donnent pas tous la même interprétation.
In addition, that idea needed to be defined more clearly because it was subject to varying interpretations by funds, programmes, and specialized agencies.
En ce qui concerne les fonds engagés dans les projets à venir,
With respect to funds committed for future projects,
A titre d'exemple, les fonds privés sont destinés essentiellement au secteur des TIC,
For instance, private finance is geared to the ICT sector while public budgets,
ces mesures nous aident à attirer le savoir, les fonds et les réseaux mondiaux dont le Canada a besoin pour demeurer concurrentiel.
this helps us to attract the knowledge, capital and global networks that Canada needs to stay competitive.
Il est plus crucial que jamais d'allouer à l'Office les fonds dont il a besoin pour s'acquitter des tâches qui lui incombent.
It was more critical than ever to supply the Agency with the funds it needed to carry out the tasks entrusted to it.
Les fonds recueillis serviront notamment à développer et à intégrer les
The monies raised will be used namely to enhance,
Note: Les fonds de l'armée nicaraguayenne sont administrés
Note: The resources of the Nicaraguan Army are centrally managed
L'équipe ÉVISSA est financée par les Fonds de recherche du Québec- Société et Culture FRQSC.
The ÉVISSA team is funded by the Fonds de recherche du Québec- Société et Culture FRQ-SC.
Les fonds seront versés sur un fonds de dépôt et serviront à indemniser les victimes
The proceeds are to be invested in a trust to pay damages to the victims of the offences
Les fonds devraient détenir des liquidités suffisantes pour répondre à plusieurs années de retraits anticipés pour financer des programmes.
Trusts should hold enough cash to meet several years of anticipated withdrawals to fund programs.
Prendre les dispositions financières voulues pour que les fonds et programmes remboursent rapidement le coût des services fournis par le Bureau;
Ensuring adequate funding arrangements for timely reimbursement by funds and programmes for services of the Office;
Le résultat déficitaire de 6.810 euros a été financé par les fonds propres de l'Association comme cela est arrivé pour certains exercices antérieurs.
The overall loss of €6,810 was covered by the Association's own resources, as has happened in some previous years.
Les fonds provenant de la déchéance d'actifs servent à aider les forces de l'ordre à lutter contre le crime ainsi qu'à dédommager les victimes.
Finances generated though the forfeiture of assets will be used to assist law enforcement agencies fighting crime as well as the victims of crime.
S'assurer que les fonds des casseroles et poêles sont propres
Make sure the bottoms of pots and pans are clean
Results: 28073, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English