LES UTILISER COMME in English translation

use them as
les utiliser comme
les utiliser en tant que
employer comme
les utiliser aussi
using them as
les utiliser comme
les utiliser en tant que
employer comme
les utiliser aussi

Examples of using Les utiliser comme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il faut donc recentrer l'attention sur ces critères axés sur le développement et les utiliser comme repères et cadres de référence pour évaluer réellement la qualité des offres
The need therefore exists to refocus on these development-oriented criteria and use them as benchmarks and baselines for effectively assessing the quality of offers,
les LTTE ont à plusieurs reprises empêché la population civile de fuir les secteurs en proie à des attaques militaires, afin de les utiliser comme bouclier humain.
has repeatedly prevented civilians from fleeing areas where there are military attacks, with the aim of using them as human shields.
Planter des arbres, les couper une fois qu'ils sont assez grands et les utiliser comme bois ou le charbon pour la cuisson
Planting trees, cut them once they are big enough and use them as wood or charcoal for cooking
parfois une place particulière dans les camps: les nazis pouvaient les utiliser comme auxiliaires dans leurs expériences,
they sometimes played a specific role in the camps- Nazis might use them as assistants during their experiments
celui qui exerçait le contrôle de la circulation à travers le détroit pouvait les utiliser comme seuil pour les forces navales, pour entrer et sortir de la Mer Noire.
whoever wielded control of traffic through the straits could use them as an exit or entry point for naval forces to traverse to and from the Black Sea.
Primrose peuvent guider les personnages non-joueurs et les utiliser comme invitations.
Primrose can guide NPCs and use them as guest summons.
nationales puissent les utiliser comme base pour entreprendre les actions préventives contre les impacts néfastes sur la santé et l'environnement.
national organizations can use them as the basis for taking preventive actions against adverse health and environmental impacts.
des épisodes de célèbres chefs qui vont à leurs vergers pour collecter des herbes et des légumes et les utiliser comme ingrédients dans leurs plats.
episodes of celebrity chefs that go to their orchards to collect herbs and vegetables and use them as ingredients in their dishes.
il ne peut pas nécessairement les utiliser comme on le permet pour les explosifs industriels.
a vendor may sell them, but not necessarily use them, as is permitted with industrial explosives.
vous pouvez les utiliser comme vous le souhaitez et quand vous le souhaitez,
you can use them the way you want and when you want,
En collectant et en détruisant les stocks existants- par exemple de mousses anti-incendie contenant du SPFO- au lieu de les utiliser comme on le fait couramment à l'heure actuelle,
Collecting and destroying existing stocks- for example, of PFOS-containing fire-fighting foams- instead of using them up, as is commonly done now,
Comme les agriculteurs ne peuvent pas vendre leurs terres ou les utiliser comme garantie pour emprunter,
Since farmers cannot sell their land or use it as collateral, it is hard for those without capital to leave agriculture
au paragraphe 50, d'établir des prévisions des mouvements de trésorerie et les utiliser comme outil de gestion de la trésorerie.
that cash flow forecasting statements be prepared and effectively used as a tool for cash management.
à des renseignements génétiques conservés dans des biobanques populationnelles déjà existantes afin de les utiliser comme groupes témoins.
genetic information already stored in various pre-existing population biobanks for use as control groups.
Utilisation, conservation et élimination des données Les entreprises peuvent vendre les mégadonnées directement à certaines compagnies ou les utiliser comme intrant dans un autre produit vendu aux consommateurs.
Use, maintenance and disposal of data Firms may sell big data directly to certain companies or use it as some kind of input into a product that is sold to consumers.
il se spécialisa dans la transformation des camions abandonnés par les alliés américains afin de pouvoir les utiliser comme moyens de transport.
he specialised in converting lorries that had been abandoned by the American allies in order to use them as means of transport.
on peut calculer ces coûts et les utiliser comme indicateur.
which can be calculated and used as an indicator.
vous pouvez aussi les utiliser comme boutures pour votre prochaine opération de culture en SoG!
can also be used as cuttings for your next SoG grow!
les travaux du groupe de travail et les consultations avec les intervenants doivent être rendus publics si l'OCRCVM souhaite les utiliser comme base pour recommander les changements réglementaires.
stakeholder consultations should be required to be made public if IIROC wishes to use them as a basis upon which to recommend regulatory changes.
n'avaient pas su les utiliser comme tremplin pour favoriser un développement durable de grande envergure.
had ceded control over these resources, failing to use them as a springboard for broad-based sustainable development.
Results: 98, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English