LIGNE in English translation

line
ligne
conformité
gamme
conduite
lignée
sens
chaîne
fil
canalisation
marge
online
ligne
internet
virtuel
en ligne
row
rangée
ligne
suite
rang
couloir
affilée
ramer
enfilade
condamnés
consécutive
route
itinéraire
parcours
voie
trajet
chemin
tracé
ligne
circuit
routage
axe
web
internet
toile
réseau
site
ligne
lines
ligne
conformité
gamme
conduite
lignée
sens
chaîne
fil
canalisation
marge
rows
rangée
ligne
suite
rang
couloir
affilée
ramer
enfilade
condamnés
consécutive

Examples of using Ligne in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ligne 4, ligne 5 et RER E à Gare de l'Est.
Metro 4, metro 5 and RER E at Gare de l'Est.
Ligne 3, RER A
Metro 3, RER A
Ligne 3, ligne 13,
Metro 3, metro 13,
Ligne 4, ligne 6
Metro 4, metro 6
Ligne 1, RER A
Metro 1, RER A
Ils étaient en ligne il y a cinq minutes!
We were on the phone with them five minutes ago!
ARKEMA est pleinement en ligne avec ses objectifs pour 2015.
ARKEMA is fully on track to achieve its 2015 targets.
Sur la ligne 4, indiquez l'importance des compétitions de votre athlète.
In Line 4, indicate the importance of your athletes' competitions.
Tu étais en ligne avec elle juste avant qu'on lui tire dessus.
You were on the phone with her right before she got shot.
Il faut 2 h pour arriver en bout de ligne.
It's two hours to the end of track.
Austin(USA), à la ligne 6, remonte!
Austin, USA, in lane 6 is pulling up!
Je dois donc téléphoner pour affaires, mais la ligne est sans cesse occupée.
I must make business calls. But that man is always on the phone.
Je vais lui dire que vous êtes en ligne.
I will tell her you are on the phone.
Les joueurs alignent les ballons entre les marqueurs rouges sur la ligne du point de penalty.
Players line balls up in line with penalty spot between red markers.
votre tablette sous Android des dangers qui vous guettent en ligne.
tablet from dangers awaiting on the Internet.
Ligne 6, métro 12
Metro 6, metro 12
Métro 3, ligne 8, métro 9
Metro 3, metro 8, metro 9
Diana, tu peux retourner sur la ligne, s'il te plaît?
Diana, will you get back in line, please?
J'ai essayé de l'appeler, mais sa ligne a été coupée.
I don't know. I tried to call him. His phone is off.
Hank Thompson de la prison d'état est en ligne.
Hank Thompson from the state prison is on the phone.
Results: 55274, Time: 0.1135

Top dictionary queries

French - English