The even earlier source Íslendingabók cites the line of descent in Ynglingatal and it gives the same line of succession as Historia Norwegiæ:
La source encore antérieure Íslendingabók cite la lignée de descendance dans l'Ynglingatal et donne la même lignée de succession que l'Historia Norwegiæ:
For example, two overlapping series will have the same line as the basis of geometric shapes,
Par exemple, deux séries de chevauchement aura la même ligne que la base de formes géométriques,
In the same line, you could also let yourself be tempted by a« waxed»
Dans la même lignée, vous pourriez vous laisser tenter par un lavabo en béton« ciré»
In the same line, he also continued his efforts to mainstream the human rights of IDPs in the United Nations system and to advocate for the human
Dans le même esprit, il a également poursuivi ses efforts visant à intégrer les droits fondamentaux des personnes déplacées dans le système des Nations Unies
On the same line in the right column,
Sur cette même ligne, dans la colonne de droite,
In the same line, the Constitutional Tribunal of Peru has concluded that the right to the truth is a concrete expression of the constitutional principles of human dignity,
Dans le même esprit, le Tribunal constitutionnel du Pérou a conclu que le droit à la vérité était une expression concrète des principes constitutionnels de la dignité humaine,
In this same line, we will organize in May 2017 in Côte d'Ivoire,
Dans ce même sens, nous organiserons en mai 2017 en Côte d'Ivoire,
as the second son of an Otsu merchant house the film director Yasujirō Ozu was a descendant of the same line.
deuxième fils d'une maison de marchands d'Otsu le réalisateur Yasujirō Ozu est descendant de la même lignée.
Ireland- shared the same line of eroding collective work contracts,
l'Irlande- ont partagé la même ligne de mise en péril des contrats de travail collectif,
ASM(anti-submarine) netting and, in the same line, cable netting used to wrap unstable rock masses without forgetting high-resistance single-twist steel netting of different diameters depending on the ground to treat.
Filets ASM(anti sous-marins), dans la même gamme, filet par câble utilisé pour l'emmaillotage de masse rocheuses instables sans oublier les filets simple torsion acier haute résistance de différents diamètres en fonction du terrain à traiter.
In the same line, Argentina pledges to recognize the competence of the Committee under the International Convention for the Protection of the Rights of All Migrant Workers
Dans le même esprit, l'Argentine s'engage à reconnaître la compétence du Comité établi par la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants
all of which follow the same line as locks for glass doors,
qui suivent la même ligne que les serrures pour portes en verre,
are similar associations in other regions of Europe, which are involved in the same line of work.
essayez de voir si des associations similaires qui travaillent dans le même sens existent dans les autres régions d'Europe.
halves the number of other devices on the same line ADC, DigIn,
divise par deux le nombre d'autres appareils sur la même ligne ADC, DigIn,
enzymatic toothpaste from the same line!
le dentrifrice enzymatique de la même gamme!
It is also possible to automatically identify the part(which could be from different models on the same line) and load the right theoretical values.
Il est également possible d'identifier la pièce automatiquement(elle pourrait se retrouver sur divers modèles circulant sur une même chaîne), et d'en charger les valeurs théoriques exactes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文