LOYALEMENT in English translation

faithfully
fidèlement
scrupuleusement
loyalement
fidèle
strictement
fidélité
de bonne foi
loyally
loyalement
fidèlement
loyauté
fairly
assez
relativement
équitablement
plutôt
équitable
de façon équitable
de manière équitable
juste
bien
passablement
fair
juste
équitable
foire
salon
honnête
équitablement
régulier
loyal
honestly
honnêtement
franchement
vraiment
sincèrement
honnête
sérieusement
honnetement
with loyalty
avec loyauté
avec la fidélité
loyalement
avec loyalty

Examples of using Loyalement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il était soutenu par l'empereur Henri III car les Etichonides avaient toujours loyalement servi l'Empire et lui avaient fourni des fonctionnaires dévoués.
It was supported by the emperor Henry III because Etichonides had always served loyally Empire and had supplied him the devoted civil servants.
les données doivent être collectées et traitées loyalement, stockées de façon sécurisée
data must be collected, and processed fairly, stored securely,
l'arbitre accepte d'observer intégralement le règlement applicable et de collaborer loyalement avec le secrétariat.
the arbitrator shall agreeto apply strictly the CEPANI rules and to collaborate loyally with the secretariat.
Toutes les données à caractère personnel dont dispose la Société sont recueillies légalement et loyalement.
All the data in personal matter available to the Company are collected legally and honestly.
Qualité des données(1) Le responsable du traitement doit s'assurer que les données qu'il traite le sont loyalement et licitement, et notamment que ces données sont.
Data quality(1) The controller shall provide that personal data must be processed fairly and lawfully, and notably that the data is.
que je sers loyalement depuis 1922, répond devant le gouvernement.
which I have served louyalluy since 1922 answers to the government.
Je vous préviens très loyalement, si vous aviez moins de talent,
I will tell you something very sincerely, if you had less talent,
Le Gouvernement de la République de Moldova respecte loyalement le principe du règlement pacifique du conflit qui se déroule dans ses districts orientaux.
The Government of the Republic of Moldova observes in good faith the principles of peaceful settlement of the conflict in its eastern districts.
Le Maroc a participé loyalement à la mise en œuvre du Plan de règlement proposé en 1991 par les Nations Unies pour résoudre le différend sur le Sahara.
Morocco participated in good faith in the implementation of the Settlement Plan proposed in 1991 by the United Nations to resolve the dispute over Sahara.
Ses membres récoltaient des informations sur des questions de justice sociale africaine et faisaient loyalement du lobbying auprès des membres du Con- grès.
Its members gathered infor- mation on African social justice is- sues and staunchly lobbied members of the Congress.
Pour Bourguiba,« il dépend de la France de rendre ce recours sans objet en acceptant loyalement le principe de l'autonomie interne de la Tunisie».
As for Bourguiba,"it depends on France to make this appeal moot by loyally accepting the principle of internal autonomy of Tunisia.
il décrit ses opinions philosophiques de cette époque comme« loyalement empiristes».
he described his philosophical views during this time as"staunchly empiricist.
Les agents de l'État ont le devoir de s'acquitter de leurs fonctions loyalement, impartialement et correctement.
Public officials have the obligation to be fair, impartial and efficient in their public roles.
En outre, nous soulignons la nécessité absolue de respecter strictement et loyalement les accords signés dans le cadre du processus d'Oslo
Moreover, we emphasize the absolute necessity of respecting strictly and faithfully the agreements signed within the framework of the Oslo process,
Bien que pouvant exercer n'importe quel métier, Kit retourne loyalement à Bengalla, reprenant le rôle du Fantôme, quand il reçoit le mot de son père mourant.
Despite the opportunity to choose practically any career he wanted, Kit faithfully returned to Bengalla to take over the role of the Phantom when he received word from Guran that his father was dying from a knife-wound.
Les autres parties prenantes leur confient le soin de comprendre les besoins des communautés et de les représenter loyalement, participant aux consultations
Other stakeholders entrust them with understanding the needs of communities and loyally representing them, participating in consultations and contributing to awarenessraising
En particulier, la délégation a appelé tous les partis à se battre loyalement lors des élections de 2012,
Importantly, the delegation appealed to all parties to compete fairly in the 2012 elections,
La République populaire démocratique de Corée continuera d'honorer loyalement ses obligations en vertu de la Déclaration commune du 19 septembre sur la base du principe des actes pour des actes.
The Democratic People's Republic of Korea will continue to implement faithfully its obligations pursuant to the 19 September Joint Statement on the basis of the principle of actions for actions.
La charte ajoute notamment que le traitement de ces données doit être réalisé loyalement et sur la base du consentement de la personne concernée
The charter adds that the treatment of this data must be done loyally and on the basis of the agreement of the person involved
ayant décrété et maintenu loyalement un moratoire sur l'importation
of West African States(ECOWAS), which initiated and faithfully maintained a Moratorium on the importation
Results: 185, Time: 0.0761

Top dictionary queries

French - English