Examples of using
Fair
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
I with joy did have a son, so fair, so clear-headed,
J'ai eu le bonheur d'avoir un fils si beau, si perspicace,
You have a right to fair treatment The organisations you are in contact with about your case must treat you fairly.
Vous avez droit à un traitement correct Les organisations avec qui vous êtes en contact au sujet de votre affaire doivent bien vous traiter.
Every democratic system requires rules of fair play, the existence of counterbalancing powers
Tout système démocratique requiert une équité des règles du jeu, l'existence de contre pouvoirs
In addition, the brand is actively engaged in building a fair and egalitarian social reality in areas of the world with unprivileged educational conditions.
De plus, la marque est engagée activement dans la construction d'une foire et dans une réalité sociale égalitaire dans les régions du monde où les conditions d'éducation sont non primitives.
Approximately 7 per cent perceived their state of health to be fair, 5.5 per cent sometimes good
Quelque 7% d'entre elles estimaient qu'il était correct, 5,5% qu'il était parfois bon
A fair town back in the Middle Age,
Ville de foire au Moyen Âge, Arras accueillait par
So today at the school fair, a band called the Dad Beats is gonna surprise Claire with a power love ballad.
Donc, aujourd'hui à la fête de l'école, un groupe appelée"The Dad Beats" va surprendre Claire avec une belle ballade d'amour.
The Ventura County arts fair will be an overnighter,
La fête des arts du Comté de Ventura sera une nocturne,
There is strong federal support for this public-private partnership in what would be the first World's Fair that would take place in the United States in almost 40 years.
Ce serait la première Exposition internationale qui aurait lieu aux États-Unis depuis près de 40 ans.
Does your school wish to have students visit the Provincial Heritage Fair(Thursday, May 2,
Votre école souhaite-t-elle envoyer des élèves visiter la Fête provinciale du patrimoine(le jeudi 2 mai 2019)
A heritage fair is a showcase of historical inquiry projects created by students between grades 5-9
Une Fête du patrimoine est une vitrine pour des projets créés par des élèves de la 5e à la 9e année
Thus, the entire game remains fair and equal for all players alike,
Par conséquent, le jeu en total reste correct et pondéré, même
Saleplas participated in this fair hand of the Institute for Foreign Trade(ICEX)
Saleplas ont participé à cette belle main de l'Institut pour le commerce extérieur(ICEX)
A Fair and Secure Marketplace- Events such as a SARS outbreak can inhibit economic activity by affecting production, trade and travel.
Un march quitable et s curis- Des v nements tels qu'une closion de cas de SRAS peuvent affecter l'activit conomique par leurs r percussions sur la production, le commerce et les voyages.
I would have her learn, my fair cousin, how perfectly I love her,
Je voudrais lui apprendre, mon beau cousin… combien je l'aime…
As well as the fair sex who are not lagging behind in catching fish.
Ainsi que le beau sexe qui ne sont pas à la traîne dans la capture du poisson.
From the Guillestre tourism office, take the road up towards the fair ground car parks as far as Chemin de la Longeagne.
Depuis l'office de tourisme de Guillestre, prendre la route qui monte vers les parkings du champ de foire jusqu'au chemin de la Longeagne.
the first words uttered at the fair.
les premiers mots échangés à la fête.
we wanted to be fair and put the deck on the table.
On voulait aussi être correct et on a joué cartes sur table.
Except to Look upon the lady of the Galadhrim one Last time for she is more fair than all the jewels beneath the earth.
Il me suffit d'admirer la Dame des Galadhrim une dernière fois, car elle est le plus beau joyau qu'abrite la terre.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文