Examples of using Mais on doit in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Je déteste interrompre une réunion, mais on doit y aller!
Le prix est de 155 000, mais on doit compter 10 000 supplémentaires.
Mais on doit partager cela avec le personnel local.
Je sais que ça à l'air chiant, mais on doit le faire.
Je vais te sortir de là, mais on doit faire vite.
Ce n'est pas le cas actuellement, mais on doit être prévoyants.
C'était bien, mais on doit passer à autre chose.
Le type va le faire, mais on doit changer d'entrepreneur.
Je t'ai laissé dormir le plus possible, mais on doit partir.
Je ne sais pas pour le dîner, mais on doit répéter quelque chose.
Désolée de vous déranger, mais on doit partir.
Je sais que c'est une répétition, mais on doit te sentir arder.
Mais on doit la retirer de là, des trucs tombent toujours.
Mais on doit te trouver une paire de salopettes.
Mais on doit le voir.
Mais on doit déterminer la cause de la mort.
Mais on doit essayer.
Mais on doit l'admettre.
Mais on doit attendre de voir.