MAJORATION in English translation

increase
augmentation
augmenter
accroître
hausse
accroissement
progression
améliorer
renforcer
croissance
plus
mark-up
majoration
marge
de balisage
markup
markup
balisage
marge bénéficiaire
majoration
marge
balises
surcharge
supplément
surtaxe
majoration
surprime
suramende
frais supplémentaires
payant
supplément
gross-up
majoration
majoré
factor
facteur
coefficient
élément
compte
factorielle
supplement
supplément
complément
compléter
complémentaire
premium
prime
haut de gamme
cotisation
prémium
haute qualité
additional
supplémentaire
additionnel
complément
complémentaire
plus
davantage
autre
surcroît
nouveau
higher
très
hautement
hauteur
plus
haute
élevé
grande
forte
importante
supérieure

Examples of using Majoration in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le crédit d'impôt pour dividendes non admissibles correspondant sera également abaissé à 8/11 et 9/13 de la valeur de la majoration pour 2018 et 2019 respectivement.
The corresponding non-eligible dividend tax credit will also change to 8/11 and 9/13 of the gross-up value for 2018 and 2019, respectively.
d'entretien des propriétés effectués par Dalcon inc. sont facturés à Cominar au coût plus une majoration de 5,0.
maintenance work on properties carried out by Dalcon are invoiced to Cominar at cost plus a 5.0% markup.
Quant à la majoration de l'allocation de garde d'enfant,
The supplement to the childcare allowance of Euro6.06
Son représentant a rappelé que la majoration linguistique appliquée à Rome
He recalled that the language factor for Rome and Vienna took into account
Toute somme versée pour l'obtention d'une autorisation dans un encan se répercutera sur les consommateurs sous la forme d'une majoration des prix.
Any amount paid in an auction for an authorization will be passed on to consumers in the form of higher prices.
Plus précisément, le facteur de majoration applicable aux dividendes non déterminés sera maintenu à 17% et le taux de CID correspondant sera maintenu à 21/29 du montant de la majoration.
Specifically, the gross-up factor applicable to non-eligible dividends will be maintained at 17% and the corresponding DTC rate at 21/29 of the gross-up amount.
J'instaurerai une réduction fiscale pour les PME, ainsi qu'une majoration de 7% sur tout développement de projets délocalisés.
I will institute a reduction in taxes For the small-business owner as well as a 7% surcharge on all nonlocal business-related development.
le prix du fabricant le plus bas, plus une majoration de 5.
the reimbursed price is the lowest manufacturer's price plus a markup of 5.
Majoration des allocations familiales pour les enfants
Family allowances Premium for disabled children
Le montant de la majoration pour enfant à charge est déterminé en fonction du rang qu'occupe la famille dans la tranche de revenu.
The level of child supplement is determined relative to the ranking of the family in their income bracket.
La Commission a par conséquent décidé de supprimer progressivement la majoration linguistique à Vienne également.
Consequently, the Commission decided to also phase out the language factor in Vienna.
qui compense largement une légère majoration des prix de revient.
in the international marketplace, notwithstanding somewhat higher production costs.
La valeur combinée du crédit, au niveaux fédéral et provincial, est à peu près identique à la majoration, soit 25% du dividende effectif.
The combined federal-provincial value of the credit is approximately the same as the gross-up- 25 percent of the actual amount of the dividend.
Cela s'est soldé par une majoration des cas à signaler par rapport aux années antérieures,
This resulted in additional cases being reported as compared to prior years,
La majoration pour enfant introduite par le Gouvernement fédéral au 1er janvier 2005 est une prestation de politique familiale.
Child supplement, which was introduced by the Federal Government on 1 January 2005, is a payment which forms part of its family policy.
La majoration des salaires était d'au moins 18,5% par rapport aux salaires des travailleurs non syndiqués Hofmeyr et Lucas 1998.
The wage premium was as high as 18.5 per cent of non-union wages Hofmeyr and Lucas 1998.
La Commission a été informée que le personnel des organisations basées à Vienne avait contesté devant les deux tribunaux administratifs la suppression progressive de la majoration linguistique à Vienne.
The Commission was informed that staff of the Vienna-based organizations had challenged, in both Administrative Tribunals, the phasing out of the language factor at Vienna.
En outre, une majoration liée à la distance est appliquée au montant des dépenses d'entretien.
In addition, a distance related increment is applied to the maintenance rates.
Ainsi, les vins d'orge ont tendance à souffrir davantage d'une majoration des prix que d'autres bières.
Thus, barley wines tend to suffer a further price premium as compared with other beers.
Comme il s'agit de projets qui impliquent des collaborations internationales, une majoration de contribution peut être allouée si le label EUREKA est attribué.
As these projects involve international cooperation, they are eligible for additional financial support if the EUREKA label is awarded.
Results: 731, Time: 0.0952

Top dictionary queries

French - English