MANDAT DE LA FORCE in English translation

mandate of the force
mandat de la force
mandat de la FINUL
mandat de la FNUOD
mandat de la FORDEPRENU
mandate of UNFICYP
mandate of UNDOF
mandate of UNIFIL
mandate of UNPREDEP
ISAF mandate
mandate of UNPROFOR
mandate of UNISFA

Examples of using Mandat de la force in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fourniture de conseils d'ordre juridique aux deux parties sur des questions touchant l'exécution du mandat de la Force.
Provision of legal advice to both parties on issues related to the implementation of the UNFICYP mandate.
renouvelant le mandat de la Force jusqu'au 30 juin 2012.
renewing the UNDOF mandate until 30 June 2012.
concernant le renouvellement du mandat de la Force.
regarding the renewal of the mandate of UNFICYP.
les autres États Membres à propos de l'exécution du mandat de la Force.
other Member States on the implementation of the Force's mandate.
la sécurité de son personnel sont indispensables à l'exécution du mandat de la Force.
safety of its personnel are integral to the effective execution of the mandate of the force.
Réunions hebdomadaires avec de hauts responsables des autorités israéliennes pour examiner les questions liées à l'exécution du mandat de la Force et resserrer la coopération.
Weekly high-level meetings with Israeli authorities to address issues related to implementation of the UNDOF mandate and to improve cooperation.
la sécurité du personnel de la FINUL sont indispensables à la bonne exécution du mandat de la Force.
safety of its personnel are integral to the effective execution of the mandate of the force.
les Forces armées libanaises reste indispensable à l'accomplissement du mandat de la Force.
the Lebanese Armed Forces continues to be essential for the implementation of the UNIFIL mandate.
de reconfirmer le mandat de la Force.
to reconfirm IFOR's mandate.
Cette exfiltration illicite d'une personne hors du territoire syrien constitue une violation du mandat de la Force et de la souveraineté nationale.
The illicit smuggling of a person outside Syrian territory constitutes a violation of the UNDOF mandate and of Syrian sovereignty.
la sécurité de son personnel font partie intégrante de la bonne exécution du mandat de la Force.
safety of its personnel are integral to the effective execution of the Force's mandate.
le Conseil a toutefois prorogé le mandat de la Force jusqu'au 28 février 1999
however, the Council extended the mandate of the Force until 28 February 1999
Le mandat de la Force a été établi par le Conseil de sécurité dans sa résolution 186(1964), qui l'a prorogé
The mandate of UNFICYP was established by the Security Council in its resolution 186(1964). The most recent extension of the mandate,
Il a régulièrement prorogé le mandat de la Force par des résolutions ultérieures,
The mandate of UNDOF was extended periodically by the Council in subsequent resolutions,
Conformément au mandat de la Force, les activités de la composante police ont principalement consisté à contribuer à l'action menée par la Force pour favoriser la confiance entre les deux communautés,
In line with the mandate of UNFICYP, the police component focused its activities on contributing to the Force's efforts to promote trust between the two communities, in particular within the framework on
Il a prorogé le mandat de la Force par diverses résolutions, dont la plus récente est sa résolution 1310(2000) du 27 juillet 2000,
The mandate of the Force has subsequently been extended by the Council in various resolutions, the latest of which was resolution 1310(2000)
Il a régulièrement prorogé le mandat de la Force par des résolutions ultérieures, dont la plus
The mandate of UNIFIL has been extended periodically by the Council in subsequent resolutions,
Le mandat de la Force a été périodiquement prorogé par des résolutions ultérieures du Conseil,
The mandate of UNDOF has been extended periodically by the Council in subsequent resolutions,
leurs efforts pour préciser le mandat de la force.
to amplify the mandate of the force.
il l'avait déjà déclaré lors de séances antérieures du Conseil sur la prorogation du mandat de la Force.
the Turkish Cypriot side, as expressed in previous meetings of the Council on the extension of the mandate of UNFICYP.
Results: 585, Time: 0.0489

Mandat de la force in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English