ME FORCEZ in English translation

force me
me forcer
m'obliger
make me
me faire
me rendre
me forcer
me mettre
m'obliger
me donnes
prépare-moi

Examples of using Me forcez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est vous qui me forcez.
You're forcing me to force you.
Quand vous me forcez.
When you're forcing me.
C'est comme… vous me forcez à vivre parmi ces ces gens superficiels,
It's like, you force me to live amongst these pod people
Capitaine, vous… me forcez à révéler des choses qu'aucune femme ne dirait à voix haute.
Captain, you… Force me to reveal things that no woman should say out loud.
ne me forcez pas.
you can't make me.
Je mourrai de peur si vous me forcez à rester ici sous les bombes.
I will die of fear if you force me to stay here under the bombs.
Si vous me forcez, j'irai à la police
If you force me to be a traitor,
Chloe, les choses ne feront qu'empirer si vous me forcez à alerter la NSA.
Chloe, this is gonna get much worse if you force me to have NSA run a back trace.
Vous me forcez à faire la seule chose qui, vous le savez, me faisait le plus peur.
You're forcing me to do the very thing you know I would fear most.
Si vous me forcez la main, je ferais en sorte qu'Alex raconte son histoire à un maximum de gens!
You force my hand and I will make sure Hewitt tells his story to as many people as possible!
Vous me forcez à m'occuper de tous vos malaises… de votre estomac délicat,
You force me to occupy myself with your physical condition.
Et si vous me forcez à travailler avec une machine défectueuse,
And if you force me to work with a faulty machine,
Si vous me forcez à épouser ce garçon,
If you force me to marry that boy,
Vous m'amenez un cadavre qui sent le steak brûlé. Vous me forcez à le conserver jusqu'à ce qu'il pourrisse.
You bring me a body that smells like burnt steak… you force me to keep it till it rots, and you have the
J'espérais tous vous épater avec mes dons troublants de détective mais vous me forcez à révéler les faits barbants
I was hoping to dazzle you all with my uncanny detective skills but you force me, you force me to just reveal the humdrum facts
Les autres me forcent toujours à le faire.
Others always force me to slay.
Et tu me forces à être télépathe.
And you force me to be like some kind of a mind reader.
Ils me forcent à le regarder.
They are forcing me to look at him.
Mes parents me forcent à faire ça, aussi.
My parents are forcing me into this thing, too.
Pourquoi me forces-tu?
Why must you force me?
Results: 45, Time: 0.0514

Me forcez in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English