MESSAGES in English translation

texts
texte
texto
SMS
message
libellé
textuel
emails
courriel
e-mail
courrier électronique
messagerie
adresse électronique
mail
courrier
poste
postal
messagerie
correspondance
courriel
envoyer
email
lettres
envois
announcements
annonce
avis
déclaration
communiqué
proclamation
message
publication
faire-part
a annoncé
text
texte
texto
SMS
message
libellé
textuel
e-mails
courriel
e-mail
courrier électronique
messagerie
adresse électronique
email
courriel
e-mail
courrier électronique
messagerie
adresse électronique
e-mail
courriel
e-mail
courrier électronique
messagerie
adresse électronique
mails
courrier
poste
postal
messagerie
correspondance
courriel
envoyer
email
lettres
envois

Examples of using Messages in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai eu 7 messages ce matin, tous de Larry.
I had seven voicemails this morning-- all from Larry.
Ils transportaient des messages secrets et des documents codés dans leurs colliers.
They carried secret notes and encoded documents in their collars.
Incluant la surveillance des messages privés traités par la messagerie privée de notre site Web.
Including monitoring private messages sent through our website private messaging service.
Source audio- Écouter les messages à partir du hautparleur ou dans un écouteur.
Audio source- Listen to messages through the earpiece or loudspeaker.
Les messages sont marqués à votre nom.
Post are marked with your name.
Connaissance des messages diameters des interfaces 4G définis par le standard 3GPP.
Knowledge of the message diameters of the 4G interfaces as defined with the 3GPP standard.
Ces messages, traduits en 12 langues, sont également diffusés par FILIA 107 FM;
These spots are also broadcasted by FILIA 107 FM, translated in 12 languages;
La cohérence des messages diffusés par les diverses autorités a été recherchée.
Consistency of messaging between various authorities was an aim.
Les messages du club sur son propre papier à lettres.
Association notifications on your own letterheads.
Il mettait des messages pour ses parents dedans.
And he would put notes to his parents in them.
Nous pouvons transmettre des messages au conseil des Tok'ras.
We can relay communication to the Tok'ra council.
Nous laissons les révisions de messages et de pages activées par défaut.
We leave post and page revisions enabled by default.
Ils interceptaient les messages allemands sur nos mouvements.
They intercepted German transmissions on our ship movements.
Écoute des messages sur le combiné.
Listening to messages using the handset.
Les messages d'aide vous assistent tout au long de l'utilisation de votre Cardio Running.
Help notes will assist you with the use of your running computer.
Messages visiteurs à gauche, messages agent à droite.
Messages sent by visitors are on the left whereas messages sent by agents are on the right.
Cette glande envoie des messages chimiques dans le corps.
This gland sends chemical signals throughout the body.
Ces messages sont adressés aux Cylons.
Those transmissions are for Cylon ears.
Les messages sont transmis
Transmissions are sent
Des messages télévisés et radiodiffusés s'adressent spécifiquement aux jeunes.
There are television advertisements and radio spots aimed specifically at youth.
Results: 30410, Time: 0.0707

Top dictionary queries

French - English