MIS EN CIRCULATION in English translation

put into circulation
mis en circulation
brought into circulation
placed into circulation
put into service
mis en service
la mise en service
mis en circulation

Examples of using Mis en circulation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A défaut, il s'empare des éléments de discours préfabriqués- par exemple sur le harcèlement moral2- qui sont mis en circulation pour structurer les conflits avec la hiérarchie.
This is why the employee has recourse to prefabricated arguments- for example, bullying2- which have been placed in circulation as a means of structuring conflicts with the hierarchy.
sont les nouveaux autobus électriques mis en circulation à Stockholm, les bus pour les transports en commun très différent de beaucoup d'autres parce qu'ils ont la capacité de ne pas être entraîné par tout type de chauffeur.
are the new electric buses put into circulation in Stockholm, buses for public transport very different from many others because they have the ability to not be driven by any kind of chauffeur.
Les véhicules mis en circulation pour la première fois plus de[5]
Vehicles brought into circulation for the first time more than[five]
c'est de l'hôtel que sont mis en circulation les images et les discours sur la guerre, contribuent à en faire un lieu crucial pour le déroulement des événements.
discourses about the war are put into circulation, contribute to transforming it into a pivotal place in the unfolding of events.
Les véhicules mis en circulation pour la première fois plus de 5 ans après la date d'adoption du présent amendement devront être équipés d'un appareil de contrôle conforme aux prescriptions du présent Accord,
Vehicles brought into circulation for the first time more than five years after the date when this amendment was adopted shall be equipped with a control device conforming to the requirements of this Agreement and of the Annex
Un membre du secrétariat a noté que le mot <<accompagné>> dans la phrase <<pour garantir que tout matériau dangereux mis en circulation est, pour le moins,
A member of the Secretariat noted that the word"accompanied" in the phrase"to ensure that any hazardous material put into circulation is accompanied,
désignent exclusivement les exemplaires fixés qui peuvent être mis en circulation en tant qu'objets tangibles.
refer exclusively to fixed copies that can be put into circulation as tangible objects.
la Banque centrale a identifié les numéros de série des billets koweïtiens qui avaient été enlevés et mis en circulation par les autorités iraquiennes,
Kuwaiti Government in exile, the Central Bank identified the serial numbers of the Kuwaiti currency that was removed and put into circulation by the Iraqi authorities,
les équipements électriques et électroniques) jusqu'à l'échéance fixée produits mis en circulation à partir de juillet 2014.
had to be fulfilled by the specified final deadline products put into circulation from July 2014 onwards.
il a été mis en circulation par le département de Hong Kong de circulation des devises
it was introduced into circulation by the Hong Kong Department of currency circulation
les détaillants prennent volontairement l'initiative de réduire la quantité de sacs uniservices mis en circulation, de favoriser leur réemploi, leur recyclage
retailers are taking the initiative to voluntarily reduce the quantity of single-use bags they put into circulation as well as to promote their reuse,
de plusieurs véhicules, qui sont immatriculés ou mis en circulation par un autre moyen conformément à la législation dudit État membre,
more vehicles which are registered or otherwise put into circulation in conformity with the legislation of that Member State, whether those vehicles are wholly owned
des véhicules utilisés pour le transport de marchandises et immatriculés ou mis en circulation avant la mise en application de la Directive circulent,
in national transport operations, for vehicles registered or put into circulation before the implementation of the Directive, dimensions that exceed
nous nous engageons à reprendre les outils mis en circulation à compter du 13 août 2005.
we undertake to take back this device, which we put into circulation as of August 13, 2005, free of charge at the end of its operating life and to dispose of it in accordance with the regulations above.
Deux cents nouvelles images seraient quotidiennement mises en circulation.
It is estimated that 200 new images are put into circulation every day.
Un million de pièces détenues par les banques de Chicago furent aussi mises en circulation.
A million coins held by the Chicago banks were also placed in circulation.
Cette nouvelle monnaie n'a pas encore été mise en circulation.
This new currency hasn't been put into circulation yet.
Des pièces mises en circulation, un virage brusque vers l'obscurité.
Coin's placed into circulation, a sudden turn to darkness.
Les premières pièces ont été mises en circulation en 1862.
The new goods lines were brought into use in 1862.
Jusqu'en 2019, les autres coupures seront progressivement mises en circulation.
The other new notes will now be gradually introduced into circulation by 2019.
Results: 48, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English