WARNED in French translation

[wɔːnd]
[wɔːnd]
averti
warn
notify
tell
inform
alert
advise
know
notice
caution
a warning
prévenu
to prevent
warn
tell
notify
avoid
deter
avert
alert
a mis en garde
dit
say
tell
mean
let
signalé
report
mention
indicate
signal
notify
inform
flag
be noted
be pointed out
alerté
alert
warn
notify
avertis
warn
notify
tell
inform
alert
advise
know
notice
caution
a warning
prévenus
to prevent
warn
tell
notify
avoid
deter
avert
alert
prévenir
to prevent
warn
tell
notify
avoid
deter
avert
alert
avertit
warn
notify
tell
inform
alert
advise
know
notice
caution
a warning
prévenue
to prevent
warn
tell
notify
avoid
deter
avert
alert
avertie
warn
notify
tell
inform
alert
advise
know
notice
caution
a warning

Examples of using Warned in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sorry, I should have warned you.
Désolé, j'aurais dû vous avertir.
So, I probably should have warned you Curtis Ames was coming in.
Alors, j'aurais probablement dû vous avertir que Curtis Ames venait.
You could have warned us.
Vous auriez pu nous avertir.
You should have warned us earlier.
Tu aurais dû nous avertir plus tôt.
She warned me about you.
Elle m'a avertie à propos de toi.
I warned you not to go anywhere near the castle, Mr Kent.
Je vous avais prévenu, M. Kent.
She warned me, but I'm watching The Price is Right.
Elle m'a avertie, mais j'écoute l'émission the price is right.
I warned you that you would gain nothing hanging out with him.
Je t'avais prévenue que tu gagnerais rien à t'accrocher à lui.
I warned you what would happen if you lied to me.
Je vous avais prévenu de ce qui arriverait si vous me mentiez.
I warned you I would kill her.
Je vous ai dit que j'allais la tuer.
But because the boss warned us, we were prepared for the bodies.
Le boss nous a prévenus, on savait pour les corps.
I warned you there would be consequences.
Je vous ai dit qu'il y aurait des conséquences.
I warned him to stay away from you. I knew you would do him in.
Je lui ai dit de vous éviter, que vous le fumeriez.
Mama warned me this would happen if I married such a serious man as you.
Maman m'avait prévenue, si j'épousais un homme aussi sérieux.
I warned him many times not to call him like that.
Je l'ai averti maintes fois de ne pas l'appeler ainsi.
I warned you about the Koshkas.
Je vous avais averti à propos des Koshkas.
I warned you, she's a bit crazy.
Je vous ai prévenu, elle est un peu folle.
I warned you about your brain.
Je vous ai prévenu pour votre cerveau.
I warned you not everyone would live.
Je vous avais dit que tout le monde ne pourrait pas survivre.
I warned Nikita that secrecy would give the imperialists the advantage.
J'ai dit à Nikita que le secret donnerait un avantage aux impérialistes».
Results: 3389, Time: 0.0866

Top dictionary queries

English - French