BE WARNED in French translation

[biː wɔːnd]
[biː wɔːnd]
attention
caution
careful
care
watch
consideration
warning
beware
focus
emphasis
être mis en garde
être informé
be informed
soyez prévenus
prevent
soyez avertis
soyez prévenu
prevent
être informés
be informed

Examples of using Be warned in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Whatever your order, be warned: they are massive.
Quel que soit votre ordre, soyez prévenus: ils sont massifs.
Be warned, this game may make you hungry!
Sois averti, ce jeu peut te donner faim!
It means"be warned.
Ça veut dire"soit averti.
The conference must be warned.
La conférence doit être avertie.
Be warned that will be the result.
Soyez prévenu, ça sera le résultat.
Be warned, however, Talyn regards me as a friend.
Mais fais attention, Talyn me considère comme un ami.
But be warned.
Be warned, it's about to get really girly up in here.
Je te préviens, c'est vraiment un truc de filles.
Patients should be warned that FLAGYL may darken urine.
On doit aviser les patients que FLAGYL peut donner une coloration foncée à l'urine.
Yeah, and be warned.
Et je te préviens.
The public should be warned.
On devrait avertir le public.
Just be warned, we will be off the reservation.
Je vous préviens, on y va sans autorisation.
Be warned- not all can succeed here.
Sache qu'ici, tous ne réussiront pas.
Zion. Zion has to be warned!
Zion doit être alertée!
And be warned.
Et fais attention.
But be warned, we have got a lot of operatives in place.
Mais sache qu'on a des tas d'agents en place.
But be warned, it does get physical.
Mais je te préviens, c'est physique.
Hematologic Patients should be warned to report any febrile illness to their physicians.
Il faut dire au patient de rapporter toute maladie fébrile à son médecin.
The Master should be warned!
Il faut prévenir le maître!
Be warned… chief.
Fais attention, chef.
Results: 256, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French