Examples of using N'aient pas accès in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Il est d'autant plus regrettable dans ce contexte que les adolescents n'aient pas accès au test de dépistage sans autorisation parentale
un fournisseur de services de télécommunications doivent veiller à ce que des tiers n'aient pas accès aux données sans motif juridique
deux personnes ayant exactement la même condition n'aient pas accès aux mêmes services,
il est totalement inacceptable que 20 millions de personnes n'aient pas accès à un traitement.
Lorsque les témoins des faits ne sont pas autorisés dans la salle d'audience, des mesures sont généralement prises pour qu'ils n'aient pas accès aux transcriptions en temps réel des audiences.
Il craint également que le système de soins de santé publique ne fournisse pas de services de planification familiale et que, par conséquent, les femmes n'aient pas accès à des moyens de contraception abordables.
la Rapporteuse spéciale a constaté qu'il arrive que les migrants qui ne parlent pas la langue du pays dans lequel ils sont détenus n'aient pas accès aux services d'un interprète.
En outre, il ne semble pas acceptable que le Secrétaire général considère certaines informations comme confidentielles et que la majorité des Membres de l'Organisation n'aient pas accès à ces informations.
les enfants victimes identifiés n'aient pas accès à des soins et à une assistance adaptés,
Le Comité s'inquiète de ce que les enfants handicapés ne reçoivent plus de prestations complémentaires de l'État après 16 ans et de ce que les enfants handicapés vivant en milieu rural n'aient pas accès aux mêmes services
en violation de leurs droits fondamentaux, n'aient pas accès à ces installations.
regrette que les Palestiniennes n'aient pas accès aux aides financières accordées par ce comité.
le nombre croissant de demandes d'asile rejetées dans la région ont fait craindre que les personnes ayant besoin de protection internationale n'aient pas accès aux territoires ou aux procédures d'asile.
Par ailleurs, au vu des informations concernant les plaintes dont le Médiateur a été saisi et du fait qu'aucune affaire n'a été portée devant les tribunaux, le Comité craint aussi que les victimes de discrimination raciale n'aient pas accès à des voies de recours utiles art. 1er, 6 et 7.
L'expérience a toutefois montré qu'il arrive trop fréquemment que les pauvres n'aient pas accès à un logement ni aux services sociaux de base, tels que les services de santé(y compris en matière de procréation),
Le Comité est préoccupé par le fait que les migrants en situation irrégulière n'aient pas accès aux services de soins de santé autre que des soins d'urgence, et que la circulaire relative à la réglementation 1255 établissant les états pathologiques qui nécessitent un traitement médical ne contienne pas de directives précises à l'intention des professionnels de santé sur le type de traitement auquel les migrants en situation irrégulière peuvent prétendre art. 12.
Mme Varmah, déplorant que les quelque 1700 enfants vivant avec leur mère en prison n'aient pas accès à l'éducation et aux services de santé et doivent partager la
à l'inverse des réfugiés établis, n'aient pas accès à la sécurité sociale
d'eau potable et n'aient pas accès à l'éducation ni aux soins de santé les plus élémentaires.
Toutefois, nous n'avons pas accès à la balle.