NAISSANCE in English translation

birth
naissance
natalité
accouchement
naître
natal
rise
lieu
hausse
montée
naissance
augmentation
augmenter
progression
élévation
lever
ascension
childbirth
accouchement
naissance
maternité
couche
accouchant
grossesses
emergence
émergence
naissance
création
levée
de l'apparition
was born
aux ours
être supporter
porter
births
naissance
natalité
accouchement
naître
natal
is born
aux ours
être supporter
porter
being born
aux ours
être supporter
porter
are born
aux ours
être supporter
porter

Examples of using Naissance in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans les trente(30) jours suivant la naissance d'un enfant;
Within thirty(30) days from the birth of a child;
Stabilise les performances dans la période précédant immédiatement la naissance.
Stabilises performance in the period just prior to birth.
L'année 2009 marque le soixantième anniversaire de la naissance de la Chine nouvelle.
Marks the sixtieth anniversary of the founding of the new China.
En 2012, les services d'état civil ont enregistré 627 528 déclarations de naissance.
In 2012, public registry offices registered 627,528 birth certificates.
Les copies originalesoucertifiées conformes desactes de naissance.
The original or certified copies of birth certificates.
Tu sais, un cadeau de naissance.
You know, some kind of baby gift?
Les scientifiques estiment la probabilité de votre naissance à environ un sur 400 000 milliards"[traduction de l'anglais], selon l'article Are You a Miracle?
Scientists estimate the probability of your being born at about one in 400 trillion", according to Are You a Miracle?
Une coutume remarquable dans le Talmud, est de planter des arbres à la naissance des enfants et de les entrelacer pour former la houppa quand ils se marient.
A remarkable custom mentioned in the Talmud is that of planting trees when children are born and intertwining them to form the huppah when they marry.
Une naissance prématurée interrompt la dernière phase de développement du bébé dans l'utérus.
Being born prematurely disrupts the last period of the baby's development inside the womb.
Dans la culture haïda, vous acquérez votre identité de naissance, mais vous pouvez l'augmenter
In the Haida culture, you are born into your the identity of your mother's clan,
Après la naissance et le retour à la maison,
After being born and returning home,
le paroxysme du rut est en novembre avec la naissance de un, ou rarement deux, agneaux en mai.
rut occurs in November with one, or rarely two, lambs being born in May.
celle des oiseaux nidifuges capables de courir à la naissance.
slower than precocial birds those that are born capable of running.
Les méthodes qui utilisent des systèmes qui relargent un acaricides en fonction du temps permettent de traiter les varroas qui émergent des cellules de couvain à la naissance des jeunes abeilles.
Methods that release acaricides over time enable the treatment of varroa as they emerge from the brood cells when the young bees are born.
La nationalité peut être déterminée par la filiation ou par la naissance sur le territoire de l'État.
An individual nationality may be determined by descent from a national or by being born within the State's territory.
Je ne me souviens toujours pas de m'être marié ou de la naissance de mes enfants mais.
I still don't remember getting married or my kids being born but.
Par exemple, la convergence du niveau d'instruction au sein du couple modifie les avantages que les partenaires peuvent attendre d'une division du travail après la naissance des enfants.
For example, changes in educational mating affect the gains partners can expect from a division of work once children are born.
aurez la satisfaction d'assister de vos yeux à la naissance des papillons.
can experience the butterflies being born in front of your eyes.
formation d'étoiles nommé W3, l'observatoire spatial Herschel de l'ESA raconte l'histoire de la naissance des étoiles massives.
star-forming cloud called W3, ESA's Herschel space observatory tells the story of how massive stars are born.
La nationalité tunisienne est attribuée soit en raison de la filiation, soit en raison de la naissance en Tunisie.
Tunisian nationality is granted either on the grounds of affiliation or on the grounds of being born in Tunisia.
Results: 30978, Time: 0.1856

Top dictionary queries

French - English